Wednesday, February 04, 2026

🦋 Meditation verse - வெளி. விசேஷம் 21: 7 / Revelation 21:7

 "விதைகளின் உள்ளே" 🌳

📖 வேதாகமத் தியானம் - எண் 1827
🔆 ஆதவன் 07.02.2026 சனி    


"ஜெயங்கொள்ளுகிறவன் எல்லாவற்றையும் சுதந்தரித்துக் கொள்ளுவான்; நான் அவன் தேவனாயிருப்பேன், அவன் என் குமாரனாயிருப்பான்." ( வெளி. விசேஷம் 21: 7)

ஆவிக்குரிய வாழ்வில் வெற்றிகொள்பவர்கள் மறுவுலகத்தில் அடையப்போகும் நித்திய ஜீவனைக்குறித்து இன்றைய தியான வசனம் எடுத்துக் கூறுகின்றது. சிறப்பான வாழ்வு வாழும்போது நாம் வாழ்வில் வெற்றிபெற்று தேவசந்நிதியை அடையும்போது மட்டுமல்ல, இந்த உலகத்திலும் ஆவிக்குரிய ஆசீர்வாதங்கள் அனைத்தையும் பெற்றுக்கொள்கின்றோம். காரணம், அப்போது அவர் நமது தேவனாகவும் நாம் அவரது பிள்ளைகளாகவும் மாறுகின்றோம்.  

ஆனால், ஆவிக்குரிய வாழ்வில் நாம் கவனம் செலுத்தாமல் தான்தோன்றித்தனமாக வாழ்வோமானால் இரண்டாம் மரணமாகிய நித்திய நரகமே நமக்கு நியமிக்கப்பட்டிருக்கும் பங்கு என்று இன்றைய தியான வசனத்தின் அடுத்த வசனத்தில் நாம் பின்வருமாறு வாசிக்கின்றோம்:- "பயப்படுகிறவர்களும், அவிசுவாசிகளும், அருவருப்பானவர்களும், கொலைபாதகரும், விபசாரக்காரரும், சூனியக்காரரும், விக்கிரகாராதனைக்காரரும், பொய்யர் அனைவரும் இரண்டாம் மரணமாகிய அக்கினியும் கந்தகமும் எரிகிற கடலிலே பங்கடைவார்கள்." ( வெளி. விசேஷம் 21: 8)

மக்களது நீதி நேர்மையான வாழ்க்கைக்கு வழிகாட்டியாக தேவன் பல்வேறு நியாயப்பிரமாணக் கட்டளைகளை மோசே வழியாகக் கொடுத்திருந்தார். இவையே பழையஏற்பாட்டுக் கட்டளைகள். ஆனால், அந்த மக்கள் அவற்றைக் கடைபிடிக்கவில்லை. எனேவேதான் நமது ஆண்டவராகிய இயேசு கிறிஸ்து வழியாக தேவன் புதிய ஏற்பாட்டைக் கட்டளைகளைக் கொடுத்தார். இந்தப் புதிய ஏற்பாட்டுக் கட்டளைகளை தேவன் ஆவிக்குரிய மக்களது உள்ளத்தில் எழுதுகின்றார். இதனை எரேமியா தீர்க்கத்தரிசி மூலம் முன்னறிவித்தார்.

"அந்நாட்களுக்குப்பிற்பாடு, நான் இஸ்ரவேல் குடும்பத்தோடே பண்ணப்போகிற உடன்படிக்கையாவது; நான் என் நியாயப்பிரமாணத்தை அவர்கள் உள்ளத்திலே வைத்து, அதை அவர்கள் இருதயத்திலே எழுதி, நான் அவர்கள் தேவனாயிருப்பேன், அவர்கள் என் ஜனமாயிருப்பார்கள் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்." ( எரேமியா 31: 33 மற்றும் எபிரெயர் 8:10) என்று நாம் வாசிக்கின்றோம். 

பழைய ஏற்பாட்டுக் கட்டளைகள் பயனற்றுப்போனதுபோல உள்ளத்தில் எழுதப்படும் புதிய ஏற்பாட்டுக் கட்டளைகள் பயனற்றுப்போவதில்லை. அன்று கட்டளைகளைக் கைகொள்ளாத அந்த மக்களைத் தேவன் புறக்கணித்தார். இதனையே எபிரெய நிருப ஆசிரியர், "அவர்களுடைய பிதாக்களை எகிப்துதேசத்திலிருந்து கொண்டுவரும்படிக்கு நான் அவர்களுடைய கையைப் பிடித்த நாளிலே அவர்களோடு பண்ணின உடன்படிக்கையைப்போல இது இருப்பதில்லை; அந்த உடன்படிக்கையிலே அவர்கள் நிலைநிற்கவில்லையே, நானும் அவர்களைப் புறக்கணித்தேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்." ( எபிரெயர் 8: 9) என்கின்றார்.

ஆம் அன்பானவர்களே, நாம் ஆவிக்குரிய வாழ்வில் வெற்றிபெற்றவர்களாக வாழவேண்டுமானால் தேவனது கட்டளைகள் நமது உள்ளத்தில் பதிக்கப்படவேண்டியது அவசியமாய் இருக்கின்றது. கிறிஸ்துவின் இரத்தத்தால் பாவ மன்னிப்பு பெறும்போது நமது உள்ளத்தில் தனது கட்டளைகளைப் பதிக்கின்றார். எனவே யாரும் நமக்குப் போதிக்கவேண்டியதில்லை. ஆவியானவரே நமக்குப் போதித்து நடத்துகின்றார். 

இதனால் நமது உள்ளம் புதிதாகி நாம் ஜெயம் கொள்ளுகின்றோம். இப்படி ஜெயங்கொள்ளுகிறவன் எல்லாவற்றையும் சுதந்தரித்துக் கொள்ளுவான்; நான் அவர்களது தேவனாயிருப்பேன், அவர்கள் என் குமாரனாக, குமாரத்தியாக இருப்பார்கள் என்கின்றார் ஆண்டவராகிய இயேசு கிறிஸ்து. 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                      

“Within the Seeds” 🌳

📖 Bible Meditation – No. 1827
🔆
AATHAVAN – Saturday, 07.02.2026

“The one who overcomes will inherit these things, and I will be his God and he will be My son.” (Revelation 21:7)

Today’s meditation verse speaks about the eternal life that awaits those who overcome in their spiritual walk. When we live a victorious life, we not only attain success in life and reach the presence of God, but even while living in this world, we receive every spiritual blessing. The reason is this: He becomes our God, and we become His children.

However, if we live carelessly, without paying attention to our spiritual life, then the portion appointed for us will be the second death—eternal hell. This is what we read in the following verse of today’s meditation passage:

“But for the cowardly, and unbelieving, and abominable, and murderers, and sexually immoral persons, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part will be in the lake that burns with fire and brimstone, which is the second death.” (Revelation 21:8)

For guiding people into righteous and upright living, God gave various laws and commandments through Moses. These are the commandments of the Old Covenant. But the people did not keep them. Therefore, through our Lord Jesus Christ, God gave the commandments of the New Covenant. These New Covenant commandments are written by God within the hearts of spiritual people. This was foretold by the prophet Jeremiah.

“But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days,” declares the LORD, “I will put My law within them and write it on their heart; and I will be their God, and they shall be My people.” (Jeremiah 31:33, Hebrews 8:10)

Unlike the Old Covenant commandments, which became ineffective because they were not obeyed, the New Covenant commandments written in the heart never become ineffective. God rejected the people of old because they did not remain faithful to the covenant. The author of Hebrews explains this clearly:

“For finding fault with them, He says, ‘Behold, days are coming, says the Lord, when I will effect a new covenant… not like the covenant which I made with their fathers… for they did not continue in My covenant, and I did not care for them,’ says the Lord.” (Hebrews 8:8–9)

Yes, beloved, if we are to live as victors in our spiritual life, it is essential that God’s commandments be firmly imprinted in our hearts. When we receive forgiveness of sins through the blood of Christ, He writes His commandments within us. Therefore, no one needs to teach us externally; the Holy Spirit Himself teaches us and leads us.

As a result, our hearts are renewed, and we overcome. Such a person who overcomes will inherit all things. The Lord Jesus Christ declares that He will be their God, and they will be His sons and daughters.

God’s Message – Bro. M. Geo Prakash


Tuesday, February 03, 2026

🦋 Meditation verse - 1 கொரிந்தியர் 13: 10 / 1 Corinthians 13:10

 "விதைகளின் உள்ளே" 🌳

📖 வேதாகமத் தியானம் - எண் 1826
🔆 ஆதவன் 06.02.2026 வெள்ளி   

"நிறைவானது வரும்போது குறைவானது ஒழிந்துபோம்." (1 கொரிந்தியர் 13: 10)


தேவனை வாழ்வில் அறியாத எந்த மனிதனும் குறைவுள்ளவன்தான். ஆனால் மனிதர்கள் இதனை உணர்வதில்லை. பெரிய கல்வியறிவு நம்மை நிறைவுள்ளவர்களாக மாற்றிவிடுமென்று பலரும் எண்ணுகின்றனர். நிறைவடைந்துவிட்டோம் எனும் எண்ணமே பலரை அதற்குமேலே எதனையும் அறியமுடியாதபடி அவர்களுக்குத் தடையாக இருக்கின்றது.  ஒரு பானையில் முழுவதும் நீரினால் நிறைத்துவிட்டோமானால் அதற்குமேல் அதில் ஒன்றும் ஊற்றிவிடமுடியாதல்லவா? 

ஆண்டவராகிய இயேசு கிறிஸ்து ஒருவரே நம்மைப் பூரணமாக்கமுடியும். அவரே நம்மை நிறைவுள்ளவர்களாக மாற்றிடமுடியும். அவர் நம்மில் வரும்போது மட்டுமே நம்மிடமுள்ள குறைவுகள் மறைந்திடும். கிறிஸ்துவை அறியாதபோது நாம் சிறு குழந்தைகளைப்போலவே இருந்தோம். குழந்தைகளுக்கு பெரியவர்களது மனநிலையோ, உலக அறிவோ இருப்பதில்லை. கிறிஸ்துவை அறியாதவர்களும் இப்படிக் குழந்தைகளைப்போல முழுமையான அறிவு இல்லாதவர்களாகவே இருக்கின்றனர். 

கிறிஸ்துவை அறிந்தபின்னர் நாம் முழுமையடைந்து முழு மனிதனாகின்றோம். கிறிஸ்துவை அறியாத குழந்தை மனநிலையிலிருந்து கிறிஸ்துவை அறிந்து முழு மனிதனாக மாறும்போது நம்மில் ஏற்படும் மாற்றத்தினை அப்போஸ்தலரான பவுல் பின்வருமாறு கூறுகின்றார்:- 

"நான் குழந்தையாயிருந்தபோது குழந்தையைப்போலப் பேசினேன், குழந்தையைப்போலச் சிந்தித்தேன், குழந்தையைப்போல யோசித்தேன்; நான் புருஷனானபோதோ குழந்தைக்கேற்றவைகளை ஒழித்துவிட்டேன். இப்பொழுது கண்ணாடியிலே நிழலாட்டமாய்ப் பார்க்கிறோம், அப்பொழுது முகமுகமாய்ப் பார்ப்போம்; இப்பொழுது நான் குறைந்த அறிவுள்ளவன், அப்பொழுது நான் அறியப்பட்டிருக்கிறபடியே அறிந்துகொள்ளுவேன்." (1 கொரிந்தியர் 13: 11, 12) 

ஆம் அன்பானவர்களே, ஆவிக்குரிய மனநிலையில் குழந்தையைப்போலப் பேசி, குழந்தையைப்போலச் சிந்தித்து, குழந்தையைப்போல யோசித்துக் கொண்டிருந்த நாம் நிறைவான கிறிஸ்து நம்மில் வரும்போது குழந்தைக்கேற்றவைகளை ஒழித்து முழு ஆவிக்குரிய மனிதர்களாகின்றோம்.  

ஒருசிலர் வேதாகமத்தை வசித்து ஓரளவு வேத அறிவு பெற்றவுடன் தாங்கள் அனைத்தும் அறிந்துகொண்டதாக எண்ணி மற்றவர்களை அற்பமாக மதிக்கின்றனர். அதாவது, இவர்கள் தாங்கள் பூரணராகிவிட்டதாக எண்ணிக்கொள்கின்றனர். வேதாகமத்தை வாசித்து அறிவதல்ல முக்கியம், கிறிஸ்து நமது உள்ளத்தை நிரப்பிட இடம்தரவேண்டியதே முக்கியம். அதற்கு நம்மிடம் உள்ள குறைகளை முதலில் உணரவேண்டியது அவசியம். அந்தக் குறைகள் நீங்கிட தேவனிடம் நம்மை ஒப்படைக்கவேண்டியது அவசியம். 

அப்படி நம்மைத் தாழ்த்தி கிறிஸ்துவுக்கு ஒப்புவிக்கும்போது அவர் நம்மை நிறைவாக்குவார். நிறைவான கிறிஸ்து நம்மில் வரும்போது மட்டுமே நமது குறைவானது ஒழிந்துபோம். ஏனெனில், பிதாவாகிய தேவன் "எல்லாவற்றையும் எல்லாவற்றாலும் நிரப்புகிறவருடைய நிறைவாகிய சரீரமான சபைக்கு அவரை எல்லாவற்றிற்கும் மேலான தலையாகத் தந்தருளினார்." ( எபேசியர் 1: 23)

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                      

“Within the Seeds” 🌳

📖 Bible Meditation – No. 1826
🔆
AATHAVAN | Friday, 06.02.2026

“But when the perfect comes, the partial will be done away.” (1 Corinthians 13:10)

Any person who does not know God in his or her life is truly lacking. Yet many people do not realize this. Many assume that higher education alone can make them complete and fulfilled. The very thought that “I have already attained fullness” becomes a barrier, preventing many from learning or receiving anything further. If a vessel is completely filled with water, is it possible to pour anything more into it?

Only the Lord Jesus Christ can make us complete. He alone can fill us and bring us to fullness. It is only when He comes to dwell within us that our deficiencies begin to disappear. Before knowing Christ, we were like little children. Children do not possess the mindset of adults or the wisdom of the world. In the same way, those who do not know Christ remain like children, lacking complete understanding.

After coming to know Christ, we are brought to completeness and become mature human beings. The apostle Paul explains the transformation that takes place when we move from a childlike state without Christ to spiritual maturity through knowing Christ:

“When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child; when I became a man, I did away with childish things. For now we see in a mirror dimly but then face to face; now I know in part, but then I will know fully, just as I also have been fully known.” (1 Corinthians 13:11–12)

Yes, beloved, while we once spoke, thought, and reasoned like children in our spiritual understanding, when the perfect Christ comes to dwell within us, we put away childish things and become spiritually mature people.

Some, after reading the Bible and gaining a certain level of biblical knowledge, begin to think that they know everything and look down on others. In doing so, they assume that they have already attained perfection. What truly matters is not merely reading and knowing the Scriptures, but giving Christ the space to fill our hearts. For that, it is essential first to recognize our own shortcomings. It is equally necessary to surrender ourselves to God so that those deficiencies may be removed.

When we humble ourselves and yield to Christ, He fills us. Only when the fullness of Christ comes to dwell within us will what is partial in us be done away with. For the Father has given Him as head over all things to the church, “which is His body, the fullness of Him who fills all in all.” (Ephesians 1:23)

God’s Message: Bro. M. Geo Prakash


🦋 Meditation verse - பிரசங்கி 5: 19 / Ecclesiastes 5:19

 "விதைகளின் உள்ளே" 🌳

📖 வேதாகமத் தியானம் - எண் 1825
🔆 ஆதவன் 05.02.2026 வியாழன்   


"தேவன் ஐசுவரியத்தையும் சம்பத்தையும் எவனுக்குக் கொடுத்திருக்கிறாரோ, அவன் அதிலே புசிக்கவும், தன் பங்கைப் பெறவும், தன் பிரயாசத்திலே மகிழ்ச்சியாயிருக்கவும் அவனுக்கு அதிகாரம் அளிப்பது தேவனுடைய அநுக்கிரகம்." ( பிரசங்கி 5: 19)

பலரும் தங்களது உடல் பலமும், பணபலமும், உயர்பதவியுமே உலகத்தில் மகிச்சியாக வாழவும் இந்த உலகத்தில் காரியங்களைச் சாதிக்கவும் போதுமானவை என்று எண்ணிக்கொள்கின்றனர். ஆனால், தேவனுடைய கிருபையில்லாமல் நம்மால் இந்த உலகத்தில் ஒன்றையும் செய்யமுடியாது என வேதாகமம் நமக்கு அறிவுறுத்துகின்றது. பொதுவாக மனிதர்களிடம் இந்த அறிவு இருப்பதில்லை. ஆனால், தன்னிடம் இருக்கும் இவை அனைத்தையும் ஒருவர் இழக்கும்போது மட்டுமே அவரது அறிவுக்கண்  திறக்கப்பட்டுத் தேவனைத் தேடுகின்றார்.  

ஆனால், நாம் தேவனுக்குள் ஆவிக்குரிய வாழ்வு வாழும்போது தேவன் நமக்கு இந்த அறிவைத் தருகின்றார். அப்போது நாம் நம்மையல்ல; தேவனை முன்னிலைப்படுத்தி வாழ்பவர்களாக மாறிவிடுகின்றோம். எனவேதான் பவுல் அப்போஸ்தலர், "எங்களால் ஏதாகிலும் ஆகும் என்பதுபோல ஒன்றை யோசிக்கிறதற்கு நாங்கள் எங்களாலே தகுதியானவர்கள் அல்ல; எங்களுடைய தகுதி தேவனால் உண்டாயிருக்கிறது." (2 கொரிந்தியர் 3: 5) என்று கூறுகின்றார். 

ஆம் அன்பானவர்களே, நமது தகுதி தேவனால் உண்டாகியிருக்கின்றது. "ஏனெனில் அவருக்குள் நாம் பிழைக்கிறோம், அசைகிறோம், இருக்கிறோம்; அப்படியே உங்கள் புலவர்களிலும் சிலர், நாம் அவருடைய சந்ததியார் என்று சொல்லியிருக்கிறார்கள்." ( அப். நடபடிகள் 17: 28) என்று நாம் வாசிக்கின்றோம். 

இந்த உலகினில் கோடிக்கணக்கான சொத்துக்களுக்கு அதிபதிகளாக வாழ்ந்தாலும் அவற்றை அனுபவிக்கும் தகுதியற்றவர்களாக நாம் இருப்போமானால் அதனால் என்னபயன்? பலர் இப்படியே உலகினில் வாழ்கின்றனர். பணத்துக்கு எந்தக் குறைவில்லாமல் இருந்தாலும் உப்பில்லாத ஓட்ஸ் கஞ்சியையும், உப்பில்லாத கோதுமை ரொட்டியையும் தின்னக்கூடிய நிலை பலருக்கு. ஆம், இதனையே இன்றைய தியான வசனம், "தேவன் ஐசுவரியத்தையும் சம்பத்தையும் எவனுக்குக் கொடுத்திருக்கிறாரோ, அவன் அதிலே புசிக்கவும், தன் பங்கைப் பெறவும், தன் பிரயாசத்திலே மகிழ்ச்சியாயிருக்கவும் அவனுக்கு அதிகாரம் அளிப்பது தேவனுடைய அநுக்கிரகம்." என்று கூறுகின்றது. 

எனவே அன்பானவர்களே, நமக்கு தேவன் செல்வத்தைத் தந்திருந்தால் அதுகுறித்துப் பெருமையடையாமல்  அவருக்குப் பயந்த வாழ்க்கை வாழ்வோம். ஏனெனில் தேவனது சித்தம் நமக்கு முற்றிலும் தெரியாது; நாளை நடப்பதுகூடத் தெரியாது. எனவேதான், "நாளைக்கு நடப்பது உங்களுக்குத் தெரியாதே. உங்கள் ஜீவன் எப்படிப்பட்டது? கொஞ்சக்காலந்தோன்றிப் பின்பு தோன்றாமற்போகிற புகையைப்போலிருக்கிறதே. ஆதலால்: ஆண்டவருக்குச் சித்தமானால், நாங்களும் உயிரோடிருந்தால், இன்னின்னதைச் செய்வோம் என்று சொல்லவேண்டும்." ( யாக்கோபு 4: 14, 15) என நமக்கு அறிவுறுத்துகின்றார் யாக்கோபு. 

இந்த உலகினில் உண்ணவும், உடுத்தவும், நமக்கான நல்ல வாழ்விடத்தை நாம் அனுபவிப்பதும், நமது உழைப்பின் பிரயாசத்திலே மகிழ்ச்சியாயிருக்கவும் நமக்குக் கிருபை அளிப்பது தேவனுடைய அநுக்கிரகம். எனவே எப்போதும் தேவனது கிருபையினைச் சார்ந்துகொள்வோம். தேவனது கிருபை இல்லாமல் உலகச் செல்வங்கள் மட்டும் நம்மை மகிழ்ச்சியாக வாழச்செய்யாது எனும்  இந்த அறிவுடன் தேவனைச் சார்ந்துகொள்வோம்.  "ஏனெனில் அவருக்குள் நாம் பிழைக்கிறோம், அசைகிறோம், இருக்கிறோம்".

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                      

“Within the Seeds” 🌳

📖 Bible Meditation – No. 1825
🔆
AATHAVAN | Thursday, 05.02.2026

“Furthermore, as for every man to whom God has given riches and wealth, He has also empowered him to eat from them and to receive his reward and rejoice in his labour; this is the gift of God.” (Ecclesiastes 5:19)

Many people assume that physical strength, financial power, and high position are sufficient to live happily and to accomplish great things in this world. However, the Bible clearly instructs us that without the grace of God, we are unable to do anything in this world. Generally, human beings do not possess this understanding. Only when a person loses all that he relies on does his spiritual perception open, and he begins to seek God.

But when we live a spiritual life in God, He graciously grants us this understanding. At that point, we no longer centre our lives on ourselves, but we begin to live with God at the centre. That is why the Apostle Paul says:

“Not that we are adequate in ourselves so as to consider anything as coming from ourselves, but our adequacy is from God.” (2 Corinthians 3:5)

Yes, beloved, our adequacy comes from God. As we read:

“For in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we also are His children.’” (Acts 17:28)

Even if we live in this world as owners of millions in wealth, what benefit is there if we are not qualified to enjoy them? Many people live exactly like this. Though they lack nothing in terms of money, they live as if eating tasteless porridge without salt and bread without flavour. Yes, this is precisely what today’s meditation verse declares:

“Furthermore, as for every man to whom God has given riches and wealth, He has also empowered him to eat from them and to receive his reward and rejoice in his labour; this is the gift of God.” (Ecclesiastes 5:19)

Therefore, beloved, if God has given us wealth, let us not take pride in it, but live a life that fears Him. For we do not fully know the will of God, nor do we even know what will happen tomorrow. That is why James instructs us:

“Yet you do not know what your life will be like tomorrow. You are just a vapor that appears for a little while and then vanishes away. Instead, you ought to say, ‘If the Lord wills, we will live and also do this or that.’ (James 4:14–15)

In this world, the grace that allows us to eat, to be clothed, to enjoy a good dwelling place, and to rejoice in the labour of our work is truly the gift of God. Therefore, let us always depend on the grace of God. With the understanding that worldly riches alone cannot make us live joyfully without God’s grace, let us cling to Him wholeheartedly.

“For in Him we live and move and exist.”


God’s Message: Bro. M. Geo Prakash


Monday, February 02, 2026

🦋 Meditation verse - ரோமர் 12: 1 / Romans 12:1

 "விதைகளின் உள்ளே" 🌳

📖 வேதாகமத் தியானம் - எண் 1824
🔆 ஆதவன் 04.02.2026 புதன்  


"அப்படியிருக்க, சகோதரரே, நீங்கள் உங்கள் சரீரங்களைப் பரிசுத்தமும் தேவனுக்குப் பிரியமுமான ஜீவபலியாக ஒப்புக்கொடுக்கவேண்டுமென்று, தேவனுடைய இரக்கங்களை முன்னிட்டு உங்களை வேண்டிக்கொள்ளுகிறேன்; இதுவே நீங்கள் செய்யத்தக்க புத்தியுள்ளஆராதனை." ( ரோமர் 12: 1)

நேற்றைய தியானத்தில் நாம் தேவாலயத்துக்கு எந்த மனநிலையுடன் ஆராதனை செய்யச்செல்லவேண்டும் என்று பார்த்தோம். இன்றைய தியான வசனம், எது புத்தியுள்ள தேவன் விரும்பும் ஆராதனை என்பதை விளக்குவதாக உள்ளது. 

ஆலயத்தில் வந்து ஆர்ப்பரித்துப் பாடுவதும், கூக்குரலிட்டு ஜெபிப்பதும் பிரசங்கங்களைக் கேட்பதும்தான் தேவனை ஆராதிப்பது என்று பலரும் எண்ணிக்கொண்டிருக்கின்றோம்.  இன்று பல்வேறு திருச்சபைச் சபைப்பிரிவுகளும் பல்வேறு விதமாக தேவனை ஆராதிக்கின்றனர். இவற்றில் எது சரி, எது தவறு என்பதை நாம் பார்க்கப்போவதில்லை. மாறாக, எப்படி நாம் தேவனை ஆராதித்தாலும் ஆராதிக்கும் மனிதனிடம் அவர் முதலில் என்ன விரும்புகின்றார் என்பதையே நாம் பார்க்கப்போகின்றோம். 

நாம் எந்த முறையில் தேவனை ஆராதித்தாலும் முதலில் ஆராதிக்கும் நாம் தூயவர்களாக இருக்கவேண்டியது அவசியம் என்று இன்றைய தியான வசனம் நமக்கு எடுத்துக் கூறுகின்றது. அதாவது, நாம் நமது உடல் உறுப்புகளால் பாவம் செய்யாதவர்களாக இருந்துகொண்டு தேவனை ஆராதிக்கவேண்டும். இதனையே, "நீங்கள் உங்கள் சரீரங்களைப் பரிசுத்தமும் தேவனுக்குப் பிரியமுமான ஜீவபலியாக ஒப்புக்கொடுக்கவேண்டுமென்று, தேவனுடைய இரக்கங்களை முன்னிட்டு உங்களை வேண்டிக்கொள்ளுகிறேன்" என்கின்றார் பவுல் அப்போஸ்தலர். 

பலரும் உடல் தூய்மை என்றதும்,  ஆலயத்துக்குச் செல்லுமுன் குளித்து, சுத்தமாக இருப்பது என்று எண்ணுகின்றனர். குளிக்கவேண்டியது அவசியம்தான், ஆனால் நமது உடல் உறுப்புக்கள் பாவமற்றதாக இருக்கவேண்டியது அதனைவிட முக்கியம். கரங்களாலும், நாவினாலும் பல்வேறு பாவங்களைச்  செய்துவிட்டு காலையில் ஆலயத்துக்குச் சென்று ஆராதிப்பதில் அர்த்தமில்லை. இரவு முழுவதும் திரைப்படங்களையும் ஆபாசப்படங்களையும் பார்த்து கண்களைப்  பாவத்தில் வைத்துக்கொண்டு ஆலயங்களில் சென்று பரவசப்படுவதில் அர்த்தமில்லை. 

எனவேதான் இன்றைய தியான வசனத்தின் அடுத்த வசனத்தில் அப்போஸ்தலரான பவுல் கூறுகின்றார், "நீங்கள் இந்தப் பிரபஞ்சத்திற்கு ஒத்த வேஷந்தரியாமல், தேவனுடைய நன்மையும் பிரியமும் பரிபூரணமுமான சித்தம் இன்னதென்று பகுத்தறியத்தக்கதாக, உங்கள் மனம் புதிதாகிறதினாலே மறுரூபமாகுங்கள்" ( ரோமர் 12: 2) என்று. உலக மனிதர்கள் இப்படி வாழலாம். ஆனால் ஆவிக்குரிய மனிதன் அவனைப்போல வேஷம் போடக்கூடாது. தேவனை ஆராதிப்பவர்கள் தேவனுடைய சித்தம் அறிந்தவர்களாக, மனம் புதிதானவர்களாக மாறவேண்டியது அவசியம். அதன்பின்னரே நாம் தேவனை ஆராதிக்கத் தகுதியுள்ளவர்கள் ஆகின்றோம். 

"இதுவே நீங்கள் செய்யத்தக்க புத்தியுள்ளஆராதனை" என்கின்றார் பவுல். அதாவது, இப்படி இல்லாத ஆராதனைகள் புத்தியில்லாத ஆராதனைகள் என்று பொருள். அன்பானவர்களே, நாம் ஒருவேளை இதுவரை புத்தியில்லாத ஆராதனை செய்தவர்களாக இருந்திருக்கலாம். அதற்காக தேவனிடம் மன்னிப்பை வேண்டுவோம். நமது உடலால் செய்த பாவங்களை அவரிடம் அறிக்கையிட்டு மன்னிப்பை வேண்டுவோம்.  நமது  சரீரங்களைப் பரிசுத்தமும் தேவனுக்குப் பிரியமுமான ஜீவபலியாக ஒப்புக்கொடுப்போம். இதுமுதல் புத்தியுள்ள ஆராதனை செய்பவர்களாக மாறுவோம். 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                     

“Within the Seeds” 🌳

📖 Scripture Meditation – No. 1824
🔆
AATHAVAN | Wednesday, 04.02.2026

“Therefore, I urge you, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship.” (Romans 12:1)

In yesterday’s meditation, we reflected on the attitude of heart with which we should go to the house of God to worship. Today’s meditation verse clearly explains what kind of worship God considers reasonable and acceptable.

Many people assume that worshiping God simply means coming to church, singing loudly, shouting in praise, praying fervently, and listening to sermons. Today, different denominations worship God in different ways. We are not going to debate which form is right or wrong. Instead, we are going to look at what God desires first from the person who worships Him, regardless of the form of worship.

Today’s meditation teaches us that no matter how we worship God, the worshiper must first be holy. That is, we must worship God while keeping our bodily members free from sin. This is exactly what the Apostle Paul emphasizes when he says, “present your bodies as a living and holy sacrifice, acceptable to God” (Romans 12:1, NASB).

Many people think that bodily purity simply means bathing and being physically clean before going to church. Bathing is certainly necessary, but it is far more important that our bodies are not instruments of sin. There is no meaning in committing sins with our hands and tongue and then going to the church in the morning to worship. Likewise, there is no value in spending the night watching movies and obscene content, allowing our eyes to dwell in sin, and then entering the house of God seeking emotional excitement.

That is why, in the very next verse, the Apostle Paul says:

“And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect.” (Romans 12:2)

People of the world may live this way, but a spiritual person must not imitate them. Those who worship God must be people who understand God’s will and whose minds are renewed. Only then do we become worthy to worship God.

Paul concludes by saying, “which is your spiritual service of worship.” In other words, any worship that does not meet this standard is unreasonable worship. Dearly beloved, perhaps we may have practiced such unreasonable worship until now. Let us ask God for forgiveness. Let us confess the sins committed through our bodies and seek His mercy. Let us present our bodies as a living and holy sacrifice, pleasing to God. From this day onward, let us become people who offer true and reasonable worship.

God’s Message – Bro. M. Geo Prakash


Sunday, February 01, 2026

🦋 Meditation verse - பிரசங்கி 5: 1 / Ecclesiastes 5:1

 "விதைகளின் உள்ளே" 🌳

📖 வேதாகமத் தியானம் - எண் 1823
🔆 ஆதவன் 03.02.2026 செவ்வாய் 


"நீ தேவாலயத்துக்குப் போகும்போது உன் நடையைக் காத்துக்கொள்; மூடர் பலியிடுவதுபோலப் பலியிடுவதைப்பார்க்கிலும் செவிகொடுக்கச் சேர்வதே நலம். தாங்கள் செய்கிறது தீமையென்று அறியாதிருக்கிறார்கள்." ( பிரசங்கி 5: 1)

நம்மில் பெரும்பாலானவர்கள் "ஞாயிறு கிறிஸ்தவர்களாக" இருக்கின்றோம். மட்டுமல்ல, ஆலய வழிபாடுகளுக்கு முன்னுரிமைகொடுத்து அதுவே கிறிஸ்தவவாழ்வு என நம்மை நாமே ஏமாற்றிக்கொண்டிருக்கின்றோம். இத்தகைய செயல்பாடுகள் தேவனுக்கு ஏற்புடைய செயலல்ல என்பதனை இன்றைய தியான வசனம் நமக்கு எடுத்துக் கூறுகின்றது.  

ஆலய வழிபாடுகளில் கலந்துகொள்ளுமுன் நமது நடைமுறைகள் தேவனுக்கு ஏற்புடையவைகளாக மாறவேண்டியது அவசியம். அதனையே, "நீ தேவாலயத்துக்குப் போகும்போது உன் நடையைக் காத்துக்கொள்" என்று இன்றைய தியான வசனம் கூறுகின்றது. மட்டுமல்ல, அப்படித்  தேவனுக்கு  ஏற்புடையவர்களாக வாழாமல் வெறுமனே ஆலய வழிபாடுகளில் கலந்துகொள்வது மூடத்தனம் என்று இன்றைய தியான வசனம் கூறுகின்றது.

இதனையே, "மூடர் பலியிடுவதுபோலப் பலியிடுவதைப் பார்க்கிலும் செவிகொடுக்கச் சேர்வதே நலம்" என்று கூறப்பட்டுள்ளது. அதாவது, மூடனைப்போல பலிசெலுத்த ஓடாதே முதலில் தேவனது வார்த்தைகளுக்குச் செவிகொடு என்று இந்த வசனம் கூறுகின்றது. 

கர்த்தருக்கு எதிரானச்  செயல்பாடுகளில் ஈடுபட்டுக்  கர்த்தருக்குப் பலி செலுத்திய சவுலைபார்த்து சாமுவேல் கூறினார், "கர்த்தருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படிகிறதைப்பார்க்கிலும், சர்வாங்க தகனங்களும் பலிகளும் கர்த்தருக்குப் பிரியமாயிருக்குமோ? பலியைப்பார்க்கிலும் கீழ்ப்படிதலும், ஆட்டுக்கடாக்களின் நிணத்தைப்பார்க்கிலும் செவிகொடுத்தலும் உத்தமம்." (1 சாமுவேல் 15: 22) ஆம் அன்பானவர்களே, ஆலயங்களுக்குச் சென்று பலியிடுவதைவிட தேவனுக்குக் கீழ்ப்படிதலும் அவருடைய வார்த்தைகளுக்குக் கீழ்படிவதும்தான் முக்கியம். 

இன்றைய தியான வசனம் இறுதியாகச் சொல்கின்றது, "தாங்கள் செய்கிறது தீமையென்று அறியாதிருக்கிறார்கள்" என்று. அதாவது மனிதர்கள் இப்படித் தேவனது வார்தைகளுக்குக் கீழ்ப்படியாமல் இருந்துகொண்டு ஆலய வழிபாடுகளில் கலந்துகொள்வது   தீமையென்று அறியாதிருக்கிறார்கள். இன்று ஆலயத் திருவிழாக்கள், ஆசனப்பண்டிகைகள், ஆலயப்  பிரதிஷ்டைப் பண்டிகைகள்  நடைபெறும் விதத்தையும் அதில் ஆதிக்கம் செலுத்தும் பணபலம் படைத்தவர்களது செயல்பாடுகளையும் பார்க்கும்போது இது விளங்கும். ஆம், இவர்கள் தாங்கள் செய்கிறது தேவனுக்கு எதிரான தீமையான காரியம் என்று அறியாதிருக்கிறார்கள்; மட்டுமல்ல, தேவானையும் தங்களைப்போன்ற ஒருவராக எண்ணிக்கொள்கின்றனர் என்பது விளங்கும்.

"ஆகையால், நீ பலிபீடத்தினிடத்தில் உன் காணிக்கையைச்  செலுத்த வந்து, உன்பேரில் உன் சகோதரனுக்குக் குறை உண்டென்று அங்கே நினைவு கூருவாயாகில், அங்கேதானே பலிபீடத்தின் முன் உன் காணிக்கையை வைத்துவிட்டுப் போய், முன்பு உன் சகோதரனோடே ஒப்புரவாகி, பின்பு வந்து உன் காணிக்கையைச் செலுத்து." (மத்தேயு 5;23,24) காணிக்கை மட்டுமல்ல, தேவனுக்குமுன் வரும்போது இயேசுவின் இந்த வார்த்தைகள் நமக்கு உணர்வூட்டுவதாக இருக்கவேண்டும்; தேவனுக்குமுன் மனத்தாழ்மை அவசியம்.  எனவே அன்பானவர்களே, தேவாலயத்துக்குப் போகுமுன் முதலில் நமது நடைமுறைகளை அவருக்கு ஏற்றதாக மாற்றுவோம். மூடர்களைப்போல அல்லாமல் அவரது வார்த்தைகளுக்குச் செவிகொடுப்பவர்களாக இருந்துகொண்டு ஆராதனைகளிலும் ஆலய காரியங்களிலும் கலந்துகொள்வோம். 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                      

“Within the Seeds” 🌳

📖 Scripture Meditation – No. 1823
🔆
AATHAVAN – Tuesday, 03.02.2026

“Guard your steps as you go to the house of God and draw near to listen rather than to offer the sacrifice of fools; for they do not know they are doing evil.” (Ecclesiastes 5:1)

Most of us have become what can be called “Sunday Christians.” We give priority to church attendance and deceive ourselves into thinking that this alone constitutes the Christian life. Today’s meditation verse clearly teaches us that such practices are not pleasing to God.

Before participating in church worship, our daily conduct and lifestyle must become acceptable to God. That is precisely why the verse says, “Guard your steps as you go to the house of God.” Merely attending worship services without living a God-pleasing life is described in this verse as foolishness.

Therefore, Scripture declares:

“Draw near to listen rather than to offer the sacrifice of fools.” (Ecclesiastes 5:1b)

In other words, do not rush to offer sacrifices like a fool; instead, first listen attentively to the Word of God. This verse emphasizes obedience over outward religious acts.

When Saul offered sacrifices while engaging in actions contrary to the will of the Lord, the prophet Samuel rebuked him, saying:

“Has the LORD as much delight in burnt offerings and sacrifices. As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.” (1 Samuel 15:22)

Yes, beloved, obedience to God and submission to His Word are far more important than merely going to the temple and offering sacrifices.

Finally, today’s meditation verse concludes by saying:

“For they do not know they are doing evil.” (Ecclesiastes 5:1c)

This means that people often do not realize that participating in religious activities while disobeying God’s Word is itself an evil act. When we observe the manner in which temple festivals, Asanam Festivals, and church dedication ceremonies are conducted today—especially the dominance of those wielding financial power—this truth becomes evident. Such people fail to recognize that what they are doing is contrary to God’s will. Worse still, they assume that God is just like one of them.

Jesus warns us clearly:

“Therefore, if you are presenting your offering at the altar, and there remember that your brother has something against you, leave your offering there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering.” (Matthew 5:23–24)

These words of Jesus should deeply convict us—not only regarding offerings, but about how we approach God. Humility before God is essential.

Therefore, beloved, before going to the house of God, let us first align our conduct with His will. Let us not be like fools, but instead be those who listen to His Word, and then participate meaningfully in worship and church activities.

God’s Message: - Bro. M. Geo Prakash

Saturday, January 31, 2026

🦋 Meditation verse - மாற்கு 6: 56 / Mark 6:56

 "விதைகளின் உள்ளே" 🌳

📖 வேதாகமத் தியானம் - எண் 1822
🔆 ஆதவன் 02.02.2026 திங்கள்        


"அவரைத் தொட்ட யாவரும் சொஸ்தமானார்கள்." ( மாற்கு 6: 56)

இன்றைய தியான வசனம் ஆண்டவராகிய இயேசு கிறிஸ்துவின் குணமளிக்கும் வல்லமையினைக் குறிப்பதாக உள்ளது. அவரைத் தொட்ட சிலர் என்று கூறாமல், அவரைத் தொட்ட யாவரும் குணமானார்கள் என்று இந்த வசனம் குறிப்பிடுகின்றது. 

இன்றைய தியான வசனத்தை முழுமையாக வாசிக்கும்போது, "அல்லாமலும் அவர் பிரவேசித்த கிராமங்கள் பட்டணங்கள் நாடுகள் எவைகளோ, அவைகளின் சந்தைவெளிகளிலே வியாதிக்காரரை வைத்து, அவருடைய வஸ்திரத்தின் ஓரத்தையாகிலும் அவர்கள் தொடும்படி உத்தரவாகவேண்டும் என்று அவரை வேண்டிக்கொண்டார்கள்; அவரைத் தொட்ட யாவரும் சொஸ்தமானார்கள்." ( மாற்கு 6: 56) என்று குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது.  

இன்று நாமும்கூட பல்வேறு நோய்களால் பாதிக்கப்பட்டிருக்கலாம். அவரை நோக்கி ஜெபித்துக்கொண்டிருக்கலாம். ஆனால் நமக்கு நாம் வேண்டிய குணம் இதுவரைக் கிடைக்காமல் இருக்கலாம். எனவே நாம் மனம் சோர்ந்துபோய்விடவேண்டாம். அவரைத் தொடுவதற்கு, சில காரியங்களை நாம் செய்யவேண்டியது அவசியமாய் இருக்கின்றது. 

அவரைத் தொடுவது என்பது ஆழமான அர்த்தமுள்ளதாகும். வெறுமனே அவரைநோக்கி ஜெபிப்பதல்ல, மாறாக நாம் அவரைத் தொடவேண்டும்; அவரது ஆடையின் ஓரத்தைத் தொடுவதுபோல அவரது இருதயத்தைத் தொடவேண்டும். நமது செயல்பாடுகள் விசுவாசம் எனும் கரம்கொண்டு அவரது இருதயத்தைத் தொடுவதாக இருக்கவேண்டியது அவசியம். "இயேசு நூற்றுக்கு அதிபதியை நோக்கி: நீ போகலாம்,   நீ  விசுவாசித்தபடியே உனக்கு ஆகக்கடவதுஎன்றார். அந்த நாழிகையிலே அவன் வேலைக்காரன் சொஸ்தமானான்." (மத்தேயு 8:13) என்று வாசிக்கின்றோம். 

மேலும் சில இடங்களில் தன்னிடம் குணம்பெற வந்தவர்களிடம், "என்னால் இது கூடுமென்று விசுவாசிக்கிறாயா?" என்று அவர் கேட்பதை நாம் வாசிக்கின்றோம். அசுத்த ஆவிபிடித்த ஒருவனை சீடர்களால் குணமாக்க முடியாதபோது இயேசு குணமாக்கினார். அப்போது முதலில் அசுத்த ஆவிபிடித்திருந்த அவனது தகப்பனிடம் இயேசு, "நீ விசுவாசிக்கக்கூடுமானால் ஆகும், விசுவாசிக்கிறவனுக்கு எல்லாம் கூடும் என்றார்." (மாற்கு 9:23)

ஆண்டவராகிய இயேசு கிறிஸ்து உலகத்தில் வாழ்ந்த நாட்களில் "அவரைத் தொட்ட யாவரும் சொஸ்தமானார்கள்" இன்று நாம் அவரை நேரடியாகக் காணவில்லை. எனவே, நாம் விசுவாசக் கரம்கொண்டு அவரைத் தொடவேண்டியது அவசியமாய் இருக்கின்றது. "அப்பொழுது விசுவாசமுள்ள ஜெபம் பிணியாளியை இரட்சிக்கும்; கர்த்தர் அவனை எழுப்புவார்; அவன் பாவஞ்செய்தவனானால் அது அவனுக்கு மன்னிக்கப்படும்." ( யாக்கோபு 5: 15) என்று நாம் வாசிக்கின்றோம். 

மேலும், இன்று நாம் குணமடைய நமது பாவங்களை அறிக்கையிடவேண்டியதும், நாம் யாருக்காவது எதிராகப் பாவம் செய்திருந்தால் முதலில் அவர்களிடம் ஒப்புரவாகி, பின்னர் ஜெபிக்கவேண்டியதும்  அவசியமாய் இருக்கின்றது. "நீங்கள் சொஸ்தமடையும்படிக்கு, உங்கள் குற்றங்களை ஒருவருக்கொருவர் அறிக்கையிட்டு, ஒருவருக்காக ஒருவர் ஜெபம்பண்ணுங்கள். நீதிமான் செய்யும் ஊக்கமான வேண்டுதல் மிகவும் பெலனுள்ளதாயிருக்கிறது." ( யாக்கோபு 5: 16) ஆம் அன்பானவர்களே, தேவனிடமும் பிறரிடமும் ஒப்புரவாகும்போது நாம் அவரது இருதயத்தைத் தொடுகின்றோம்; நீதிமான்களாகின்றோம். அப்போது நமது ஜெபம் மிகவும் பெலனுள்ளதாக மாறுகின்றது. 

விசுவாசக் கரம்கொண்டு கிறிஸ்துவைத் தொடுவோம். அவரிடம் முதலில் நமது பாவங்களுக்கு மன்னிப்பை வேண்டுவோம்;  மனிதர்களிடம் ஒப்புரவாகுவோம். அப்போது நமது விண்ணப்பங்களை தேவன் கேட்டு நமக்கு நாம் விரும்புகின்றபடி நோய்களிலிருந்து சுகம் தருவார். 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                      

“Within the Seeds” 🌳

📖 Bible Meditation – No. 1822
🔆
AATHAVAN – Monday, 02.02.2026

“And all who touched Him were being healed.” (Mark 6:56)

Today’s meditation verse points to the healing power of our Lord Jesus Christ. The Scripture does not say that some who touched Him were healed; rather, it clearly declares that everyone who touched Him was healed.

When we read the full verse, we understand its depth more clearly:

“Wherever He entered villages, or cities, or countryside, they were laying the sick in the marketplaces and imploring Him that they might just touch the fringe of His cloak; and as many as touched it were being healed.” (Mark 6:56)

Even today, we too may be afflicted by various illnesses. We may be praying earnestly, yet the healing we desire may not have manifested so far. Because of this, we should not become discouraged. To touch Him, there are certain things we must do.

Touching Him carries a deep spiritual meaning. It is not merely praying toward Him; rather, it is truly touching Him—just as touching the hem of His garment, we must touch His heart. Our actions must be such that, with the hand of faith, we reach His heart. We read:

“And Jesus said to the centurion, ‘Go; it shall be done for you as you have believed.’ And the servant was healed that very moment.” (Matthew 8:13)

In several places, we see Jesus asking those who came to Him for healing, “Do you believe that I am able to do this?” When a demon-possessed boy could not be healed by the disciples, Jesus healed him. Before that, He said to the boy’s father:

“If You can? All things are possible to him who believes.’” (Mark 9:23)

During the days when the Lord Jesus Christ lived on this earth, all who touched Him were healed. Today, we do not see Him physically. Therefore, it is essential that we touch Him with the hand of faith. Scripture says:

“And the prayer offered in faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins, they will be forgiven him.” (James 5:15)

Furthermore, for us to receive healing today, it is necessary that we confess our sins. If we have sinned against anyone, we must first be reconciled with them and then pray.

“Therefore, confess your sins to one another, and pray for one another so that you may be healed. The effective prayer of a righteous man can accomplish much.” (James 5:16)

Yes, beloved, when we are reconciled with God and with others, we touch His heart and become righteous. Then our prayers become powerful and effective.

Let us touch Christ with the hand of faith. Let us first seek forgiveness for our sins before Him and be reconciled with others. Then God will hear our petitions and grant us healing from diseases according to His will.

God’s Message: Bro. M. Geo Prakash




Wednesday, January 28, 2026

🦋 Meditation verse - கலாத்தியர் 1: 8 / Galatians 1:8

 "விதைகளின் உள்ளே" 🌳  

📖  வேதாகமத் தியானம் எண் - 1821                                 
🔆 ஆதவன் 01.02.2026 ஞாயிறு       


"நாங்கள் உங்களுக்குப் பிரசங்கித்த சுவிசேஷத்தையல்லாமல், நாங்களாவது, வானத்திலிருந்து வருகிற ஒரு தூதனாவது, வேறொரு சுவிசேஷத்தை உங்களுக்குப் பிரசங்கித்தால், அவன் சபிக்கப்பட்டவனாயிருக்கக்கடவன்." ( கலாத்தியர் 1: 8)

ஆரம்பகாலத்தில் கலாத்திய திருச்சபையில் ஏற்பட்டக் குழப்பமான போதனைகளைத் தெளிவுபடுத்த விரும்பிய பவுல், தவறான போதகர்கள்மீது கோபத்தில் இன்றைய தியான வார்த்தைகளைச் சாபமாகக் கூறுகின்றார். 

யூதர்கள் மோசே அளித்த பல்வேறு சட்டங்களையும், பல்வேறு சடங்குகளையும் பின்பற்றிவந்தனர். யூதர்களது இந்த முறைமைகளைக் கடைபிடித்தால் மட்டுமே ஒருவருக்கு மீட்பு கிடைக்கும் என அவர்கள் நம்பினர். அப்படியே போதித்துவந்தனர். இத்தகைய போதகர்கள் கலாத்திய திருச்சபை மக்களையும் இந்தத் தவறான போதனையால் குழம்பினர். எனவே அப்போஸ்தலரான பவுல் அத்தகைய தவறான போதனை செய்பவர்களை சபிக்கின்றார். 

ஆம் அன்பானவர்களே, அப்படி மனிதர்களை மீட்படையச் செய்ய யூத சட்டங்களும் சடங்குகளுமே போதுமென்றால் கிறிஸ்து மரித்திருக்கவேண்டாமே? அவர் மரித்ததே வீணல்லவா? என்கின்றார் பவுல் அப்போஸ்தலர். இதனையே, "நான் தேவனுடைய கிருபையை விருதாவாக்குகிறதில்லை; நீதியானது நியாயப்பிரமாணத்தினாலே வருமானால்,   கிறிஸ்து   மரித்தது   வீணாயிருக்குமே."  ( கலாத்தியர் 2: 21) என்று வாசிக்கின்றோம். 

ஆம், இன்று யூதர்கள் அல்லாதவர்களும் இயேசு கிறிஸ்துவின் கிருபையினால் மீட்கப்படுகின்றனர்.  இன்று நாமும்  கிறிஸ்தவர்களாக; அவரால் மீட்கப்பட்டவர்களாக  மாறியுள்ளோம். இப்படி நாம் மீட்கப்பட்டதற்கு காரணம் நாம் யூதர்களது சட்டங்களையும் சடங்கு முறைமைகளையும் பின்பற்றியதால் அல்ல. கிறிஸ்துவின் கிருபையினால்தான். 

இன்றும் கிறிஸ்தவத்தில் இதுபோல நடப்பதை நாம் காணலாம். ஒவ்வொருத்  திருச்சபைப் பிரிவுகளுக்கும் தங்களுக்கென்று தனித்தனி சட்டங்களை வகுத்து வைத்துள்ளனர். அவற்றைக்  கடைபிடித்தால்தான் மீட்பு உண்டு என்கின்றனர். இத்தகைய போதனைகள் கிறிஸ்துவின் கிருபையினை அவமாக்குகின்றன. நாம் எந்த சட்டங்கள் மூலமும் இரட்சிக்கப்படுவதில்லை. கிறிஸ்துவே நம்மை இரட்சிப்பவர். நாம் அவரது கிருபையினால் இரட்சிக்கப்படுகின்றோம். "கிருபையினாலே விசுவாசத்தைக் கொண்டு   இரட்சிக்கப்பட்டீர்கள்; இது உங்களால் உண்டானதல்ல, இது தேவனுடைய ஈவு" (எபேசியர் 2:8)

எனவே, இதற்கு மாறான உபதேசத்தை எவர் செய்தாலும் அது கிறிஸ்துவின் சுவிசேஷத்தைப் புரட்டுவதாகும்.  "வேறொரு சுவிசேஷம் இல்லையே; சிலர் உங்களைக் கலகப்படுத்தி, கிறிஸ்துவினுடைய சுவிசேஷத்தைப் புரட்ட மனதாயிருக்கிறார்களேயல்லாமல் வேறல்ல." ( கலாத்தியர் 1: 7) எனவே அன்பானவர்களே, குறிப்பிட்டச்  சட்டங்கள், சடங்குகளைக் கடைப்பித்தால் மட்டுமே நமக்கு இரட்சிப்பு உண்டு என்று கருதி அவைகளைக் கடைப்பிடிப்பதில் முயலாமல், கிறிஸ்துவின் கிருபைக்காகக் காத்திருப்போம். அவரே நமது மீட்பும் இரட்சிப்புமானவர்.

 தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                     

“Within the Seeds” 🌳

📖 Bible Meditation No. 1821
🔆
AATHAVAN – Sunday, 01.02.2026

“But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!” (Galatians 1:8)

Desiring to bring clarity to the confusing teachings that had arisen in the early Galatian church, the Apostle Paul, moved by righteous anger against false teachers, pronounces today’s meditation verse as a solemn curse upon them.

The Jews had long followed the various laws given by Moses and practiced many rituals. They believed—and taught—that salvation could be obtained only by observing these Jewish laws and ceremonial practices. Such teachers caused confusion among the believers in the early Galatian church by spreading this false doctrine. Therefore, the Apostle Paul strongly condemns those who proclaim such misleading teachings.

Yes, beloved, if the Jewish laws and rituals were sufficient to bring salvation to humankind, then there would have been no need for Christ to die at all. Would not His death have been in vain? This is precisely what the Apostle Paul affirms when he says:

“I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the Law, then Christ died needlessly.” (Galatians 2:21)

Indeed, today not only Jews but also Gentiles are redeemed by the grace of Jesus Christ. We too have become Christians—people redeemed by Him. Our redemption did not come because we observed Jewish laws or ritual practices, but solely because of the grace of Christ.

Even today, we can observe similar tendencies within Christianity. Various church denominations have formulated their own sets of rules and insist that salvation is possible only by adhering to them. Such teachings belittle and undermine the grace of Christ. We are not saved by any law. Christ alone is our Savior, and we are saved by His grace:

“For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God.” (Ephesians 2:8)

Therefore, anyone who teaches otherwise is distorting the gospel of Christ. As Scripture declares:

“Which is really not another; only there are some who are disturbing you and want to distort the gospel of Christ.” (Galatians 1:7)

Hence, beloved, instead of striving to observe certain laws and rituals under the belief that they alone can grant us salvation, let us wait upon and rely fully on the grace of Christ. He alone is our Redeemer and Savior.

God’s Message: Bro. M. Geo Prakash