DAILY MEDITATION ON WHATSAPP

ஆதவன் தினசரி வேதாகமத் தியானத்தை வாட்சப் இல் பெறுவதற்கு 96889 33712 அல்லது 76390 22747 எண்களில் தொடர்பு கொள்ளவும் / To get daily Scripture Meditation on WhatsApp kindly contact 9688933712 or 7639022747

Friday, September 26, 2025

🦋 Meditation verse - சகரியா 2 : 7-8 / Zechariah 2:7–8

"விதைகளின் உள்ளே" 🌳 

வேதாகமத் தியானம் எண் - 1695                                           ஆதவன் 28.09.2025 ஞாயிறு           


"பாபிலோன் குமாரத்தியினிடத்தில் குடியிருக்கிற சீயோனே, உன்னை விடுவித்துக்கொள். பிற்பாடு மகிமையுண்டாகும் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; உங்களைக் கொள்ளையிட்ட ஜாதிகளிடத்துக்கு என்னை அனுப்பினார்; உங்களைத் தொடுகிறவன் அவருடைய கண்மணியைத் தொடுகிறான்." ( சகரியா 2 : 7-8 )

உலக இன்பம்,  பாவம் இவற்றுக்கு உட்பட்ட பாபிலோனின் அடிமை வாழ்க்கை - கர்த்தருக்கு ஏற்புடைய ஆவிக்குரிய சீயோன் வாழ்க்கை -  இவற்றில் கிறிஸ்துவுக்குரியவர்களாகிய நாம் பாபிலோன் வாழ்க்கையிலிருந்து விடுபட்டுவரவேண்டும் என்றும் அப்படி விடுபடும்போது தேவனது ஆசீர்வாதமும் பாதுகாப்பும் நமக்கு உண்டு என்றும்  இன்றைய தியான வசனம் விபரிப்பதாக உள்ளது.   

யூதா  மக்கள் பாபிலோனியருக்கு அடிமைப்பட்டு சுமார் எழுபது ஆண்டுகள் ஆகிவிட்டபோது அவர்கள் தங்களது பூர்விகமான நாட்டையும் எருசலேமையும்  மறந்தவர்களாக பாபிலோனின் செழிப்பிலேயே மனத்திருப்தி கொண்டவர்களாக வாழத்துவங்கிவிட்டனர். அப்படித் தேவனால் தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட மக்களையே இன்றைய வசனத்தில் சீயோன் என்று குறிப்பிடப்படுகின்றது. பிற பெண்கள்மீது ஆசைகொண்டு தங்கள் குடும்பத்தை மறந்து அவர்களோடு சேர்ந்து வாழும் சில ஆண்களைப்போல யூதா மக்களது இந்த வாழ்க்கை அமைந்துவிட்டது.  அவர்கள் பாபிலோன் குமாரத்தியினிடத்தில் குடியிருக்க முடிவுசெய்துவிட்டார்கள். 

எனவே சகரியா தீர்க்கதரிசி மூலம் தேவன் அவர்களுக்குக் கூறுகின்றார், "பாபிலோன் குமாரத்தியினிடத்தில் குடியிருக்கிற சீயோனே, உன்னை விடுவித்துக்கொள். பிற்பாடு மகிமையுண்டாகும்.  நீ கர்த்தரால் தெரிந்துகொள்ளப்பட்டவன். இதனை மறந்து வாழாதே. இதனை உங்களுக்கு அறிவிக்க உங்களைக்  கொள்ளையிட்ட ஜாதிகளிடத்துக்கு (பாபிலோனுக்கு) என்னை அனுப்பினார்" என்கின்றார் சகரியா. நாம் ஏற்கெனவே பல 'ஆதவன்' தியானங்களில் கூறியுள்ளபடி பழைய ஏற்பாடு புதிய ஏற்பாட்டின் நிழலாட்டமாக இருக்கின்றது. எனவே, இன்றைய தியான வசனத்தையும் நாம் புதிய ஏற்பாடு கூறும் சத்தியத்துக்கு நேராகப் பார்க்கவேண்டியது அவசியம்.  

யூதா மக்கள் பாபிலோனியருக்கு அடிமைகளாக அதன் செழிப்பில் மயங்கி  வாழ்ந்ததுபோல சீயோன் எனும் கர்த்தரது மக்களாகிய நாம் பாவத்துக்கு அடிமையாக வாழ்ந்து கொண்டிருக்கின்றோம்;  தொடர்ந்து, பாபிலோன் குமாரத்தியினிடத்தில் குடியிருக்கிற மக்களாக இருக்கின்றோம் என்று பொருள். இப்படி பாபிலோனின் அழகில் மயங்கி உன்னைத்தானே  அழித்துக்கொண்டிருக்கும் சீயோனே, உன்னை விடுவித்துக்கொள். அப்படியானால் பிற்பாடு மகிமையுண்டாகும் என்று சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார். 

ஆம் அன்பானவர்களே, இன்று உலகக் கவர்ச்சியிலும், மாயத்திலும் சிக்குண்டு அவற்றுக்கு அடிமைகளாகி வாழ்ந்துகொண்டிருக்கின்ற  நமக்கு வாழ்வில் மகிமையுண்டாக வேண்டுமானால் நாம் பாபிலோன் வாழ்க்கையிலிருந்து வெளிவரவேண்டியது அவசியம். அப்போது கர்த்தர் நமக்கு முழு பாதுகாப்புக் கொடுப்பார். 

அடிமை வாழ்வு நிரந்தரமல்ல; அதன் செழிப்பும் என்றும் நிலைத்து நிற்காது. ஆனால் நாம் பாபிலோன் வாழ்விலிருந்து வெளிவரும்போது தேவனது ஆசீர்வாதமும் பாதுகாப்பும் உண்டு. அதனையே இன்றைய தியான வசனத்தின் இறுதியில் நாம் "உங்களைத் தொடுகிறவன் அவருடைய கண்மணியைத் தொடுகிறான்" என்று வாசிக்கின்றோம். ஆம், நாம் அவருக்கு நேராகத் திரும்பும்போது அவர் நம்மைத் தனது கண்மணிபோலக் கருதுகின்றார். எனவே எவரும், எதுவும் நம்மைத் தீண்டிடாமல் பாதுகாக்கின்றார்.   

பாபிலோன் வாழ்விலிருந்து தன்னிடம் திரும்பும் மக்களைப்பார்த்து, "சீயோன் குமாரத்தியே, கெம்பீரித்துப்பாடு; இதோ, நான் வந்து உன் நடுவில் வாசம்பண்ணுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்." ( சகரியா 2 : 10 ) நம்மை நாமே நிதானித்துப் பார்ப்போம். பாபிலோனின் செயல்பாடுகள் நம்மிடம் இருந்தால் திருத்திக்கொள்வோம். அப்போது தேவனது பாதுகாப்பு நமக்கு நிச்சயமாக உண்டு. 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                 

"Inside the Seeds" 🌳
Scripture Meditation No. 1695
AATHAVAN – 28.09.2025, Sunday

"Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.” For the Lord of armies says this: “After glory He has sent me against the nations that plunder you, for the one who touches you, touches the apple of His eye.” (Zechariah 2:7–8)

The verse for today emphasizes that as people belonging to Christ, we must escape from the Babylonian life—life enslaved by worldly pleasures and sin—and live the spiritual life of Zion, pleasing to the Lord. When we break free from Babylon, God’s blessing and protection will surely rest upon us.

When the people of Judah had been in captivity under the Babylonians for nearly seventy years, they began to forget their homeland and Jerusalem. They became content with the prosperity of Babylon. In today’s passage, God calls such chosen people of His “Zion.” Their state was like men who, forgetting their own families, run after other women and dwell with them. The people of Judah chose to settle with the daughter of Babylon.

Therefore, through the prophet Zechariah, God spoke to them: “Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon. After glory you will have honour. You are the one chosen by the Lord—do not forget it. To declare this to you, He has sent me to the nations (Babylon) who plundered you.” As we have often mentioned in many Aathavan meditations, the Old Testament is a shadow of the New Testament. So, today’s verse must be read in the light of the New Testament truth.

Just as the people of Judah, who belonged to the Lord, lived as slaves in Babylon, fascinated by its prosperity, so too we, the people of Zion, fall into bondage to sin and continue to live as if dwelling with the daughter of Babylon. To such people God says: “Zion, who destroys yourself being deceived by Babylon’s beauty, escape! Then you will have glory,” says the Lord of armies.

Yes, beloved, today we who are caught in the charms and deceptions of the world, living enslaved to them, must come out of the Babylonian life if we long for glory in our lives. When we do so, the Lord Himself will give us full protection.

Slavery is never permanent; its prosperity will not last forever. But when we escape from the Babylonian life, God’s blessing and protection are assured. That is why at the end of today’s passage we read: “The one who touches you, touches the apple of His eye.” (Zechariah 2:8). Indeed, when we turn to Him wholeheartedly, He considers us as the apple of His eye. Therefore, He will not allow anyone or anything to harm us.

To those who return to Him from Babylon, the Lord declares: “Shout for joy and rejoice, daughter of Zion; for behold I am coming, and I will dwell in your midst,” declares the Lord. (Zechariah 2:10). Let us examine ourselves today. If we still find traces of Babylonian ways in us, let us correct ourselves. Then God’s protection will surely be ours.

Message of God :- Bro. M. Geo Prakash

Thursday, September 25, 2025

🦋 Meditation verse - ஏசாயா 28 : 9 / Isaiah 28:9

"விதைகளின் உள்ளே" 🌳 

வேதாகமத் தியானம் எண் - 1694                                           ஆதவன் 27.09.2025 சனி          


"அவர் யாருக்கு அறிவைப் போதிப்பார்? யாருக்கு உபதேசத்தை உணர்த்துவார்? பால்மறந்தவர்களுக்கும், முலை மறக்கப்பண்ணப்பட்டவர்களுக்குமே." ( ஏசாயா 28 : 9 )

இன்றைய தியான வசனம் தேவனை அறியும் அறிவை அவர் யாருக்கு அளிப்பார். என்பதனை விளக்குவதாக உள்ளது. பொதுவாகப்  பலரும் இறையியல் கல்லூரிகளில் படிப்பதுதான் தேவனை அறியும் வழி என எண்ணிக்கொள்கின்றனர். எனவேதான் பல திருச்சபைகளில் இறையியல் படிப்புப் படித்தவர்களை குருக்களாகவும் போதகர்களாகவும் நியமிக்கின்றனர். ஆனால் இறையியல் படிப்புக்கும் தேவனை அறியும் அறிவிற்கும் எந்தச் சம்பந்தமும் இல்லை.  தேவனை வாழ்வில் அறியவேண்டுமானால் நாம் சிறு குழந்தையின் உள்ளத்தைப் பெறவேண்டியது அவசியம். இதனையே இன்றைய தியான வசனம்"அவர் யாருக்கு அறிவைப் போதிப்பார்? யாருக்கு உபதேசத்தை உணர்த்துவார்? பால்மறந்தவர்களுக்கும், முலை மறக்கப்பண்ணப்பட்டவர்களுக்குமே." என்று கூறுகின்றது. 

யோவான் நற்செய்தியில் நாம் நிக்கொதேமு எனும் ஒரு போதகரைக் குறித்து வாசிக்கின்றோம். அவர், இயேசு தேவனிடமிருந்து வந்தவர் என்று அறிந்திருந்தார். ஒருவரிடம் தேவன் இல்லையானால் இயேசு செய்வதுபோல அற்புதங்களைச் செய்யமுடியாது என்றும் அறிந்திருந்தார். எனவேதான் அவர் இயேசுவைநோக்கி,  "ரபீ, நீர் தேவனிடத்திலிருந்து வந்த போதகர் என்று அறிந்திருக்கிறோம், ஏனெனில் ஒருவனும் தன்னுடனே தேவன் இராவிட்டால் நீர் செய்கிற இப்படிப்பட்ட அற்புதங்களைச் செய்யமாட்டான் என்றார்." ( யோவான் 3 : 2 )

ஆனாலும் அவர் தனிப்பட்ட வாழ்வில் தேவனை அறியவில்லை; இஸ்ரவேலில் அவர் போதகனாக இருந்தும் தேவனை அறியவில்லை! எனவேதான் இயேசு அவரிடம், "நீ இஸ்ரவேலில் போதகனாயிருந்தும் இவைகளை அறியாமலிருக்கிறாயா?" ( யோவான் 3 : 10 ) என்று கேட்கின்றார். மட்டுமல்ல, இயேசு அவரிடம், "ஒருவன் மறுபடியும் பிறவாவிட்டால் தேவனுடைய ராஜ்யத்தைக் காணமாட்டான் என்று மெய்யாகவே மெய்யாகவே உனக்குச் சொல்லுகிறேன் என்றார்." ( யோவான் 3 : 3 ) ஆம், தேவனுடைய ராஜ்யத்துக்குரியவர்களாக நாம் மாறவேண்டுமானால் நிக்கோதேமுவைபோல "இயேசு ஆண்டவர், இறைமகன்" என்று கூறினால் மட்டும் போதாது மறுபடி பிறக்கவேண்டும்; குழந்தைகளாக மாறவேண்டும். 

இப்படி மறுபடி பிறந்த அனுபவமுள்ளவர்களுக்கு வேத வசனங்கள் வித்தியாசமாக, புதிய வெளிப்பாடுகளைக் கொடுக்கும். ஆம் அவர்களுக்குத் தேவன்  அறிவைப் போதிப்பார்; உபதேசத்தை உணர்த்துவார். எனவேதான் இயேசு இந்த அனுபவம் பெற்றவர்களை பாலகர்கள் என்று கூறினார். மேலும், "அந்த வேளையில் இயேசு ஆவியிலே களிகூர்ந்து: பிதாவே! வானத்துக்கும் பூமிக்கும் ஆண்டவரே! இவைகளை நீர் ஞானிகளுக்கும் கல்விமான்களுக்கும் மறைத்து, பாலகருக்கு வெளிப்படுத்தினபடியால் உம்மை ஸ்தோத்திரிக்கிறேன்; ஆம், பிதாவே! இப்படிச் செய்வது உம்முடைய திருவுளத்துக்குப் பிரியமாயிருந்தது." ( லுூக்கா 10 : 21 ) என்று வாசிக்கின்றோம்.

இந்த அனுபவம் இருந்ததால் தாவீதுராஜா  கூறுகின்றார், "தாயின் பால்மறந்த குழந்தையைப்போல நான் என் ஆத்துமாவை அடக்கி அமரப்பண்ணினேன்; என் ஆத்துமா பால்மறந்த குழந்தையைப்போல் இருக்கிறது." ( சங்கீதம் 131 : 2 ) என்று. 

ஆம், தேவனை அறிய சிறு குழந்தையின் உள்ளம் நமக்கு வேண்டியது அவசியம். "சிறு பிள்ளைகள் என்னிடத்தில் வருகிறதற்கு இடங்கொடுங்கள்; அவர்களைத் தடைபண்ணாதிருங்கள்; தேவனுடைய ராஜ்யம் அப்படிப்பட்டவர்களுடையது" (  மத்தேயு 19 : 14, மாற்கு 10 : 14 ) என்று இயேசு கிறிஸ்துக் கூறவில்லையா?

நாம் இயேசு கிறிஸ்துவின் இரத்தத்தால் கழுவப்படும் மீட்பு அனுபவம் பெறும்போது மறுபடி பிறந்தவர்களாக மாறுகின்றோம். நாம் எத்தனை வாதானவர்களாக இருந்தாலும் நமது எண்ணங்களும் மனதும் புதிதாகி பழையன ஒழிந்து நாம் புதிதாகுகின்றோம். பாவத்துக்கு நீங்கலாகி குழந்தையின் மனநிலையினை அடைகின்றோம். எனவே இந்த அனுபவம் பெற்று நாம் தேவனை முழுவதும் அறிந்திட நமது பாவங்களை கிறிஸ்துவிடம் அறிக்கையிட்டு மன்னிப்பை வேண்டுவோம்.  அப்போது தேவனை அறிவது மட்டுமல்ல, தாயின் பால்மறந்த பிள்ளைகளாக மாறிவிடும் நமக்கு அவர் அறிவைப் போதிப்பார்; உபதேசத்தை உணர்த்துவார்.

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                                

“Inside the Seeds” 🌳

Scripture Meditation No. 1694
AATHAVAN – Saturday, 27.09.2025

“To whom would He teach knowledge, And to whom would He interpret the message? Those just weaned from milk, Those just taken from the breast.” (Isaiah 28:9)

Today’s meditation verse explains to whom God gives the knowledge of knowing Him. Generally, many think that studying in theological colleges is the way to know God. Therefore, in many churches, theologically trained people are appointed as priests and preachers. But theological education has nothing to do with the knowledge of God. To truly know God in our lives, we must have the heart of a little child. That is exactly what today’s verse says: “To whom would He teach knowledge, And to whom would He interpret the message? Those just weaned from milk, Those just taken from the breast.”

In the Gospel of John, we read about Nicodemus, a teacher. He knew that Jesus came from God. He also understood that unless God is with someone, he could not perform such miracles as Jesus did. That is why he came to Jesus and said: “Rabbi, we know that You have come from God as a teacher; for no one can do these signs that You do unless God is with him.” (John 3:2)

Yet, in his personal life, he did not know God; even though he was a teacher of Israel, he did not know God! That is why Jesus asked him: “Are you the teacher of Israel, and yet you do not understand these things?” (John 3:10). Not only that, Jesus also said to him: “Truly, truly, I say to you, unless someone is born again he cannot see the kingdom of God.” (John 3:3).

Yes, if we want to become heirs of the kingdom of God, it is not enough to say like Nicodemus, “Jesus is Lord, the Son of God.” We must be born again; we must become like children.

For those who have this experience of being born again, the Scriptures give new meanings and fresh revelations. Yes, to them God teaches knowledge and makes them understand His instruction. That is why Jesus referred to such people as little children. Furthermore, it is written: “At that very time He rejoiced greatly in the Holy Spirit, and said, ‘I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent, and have revealed them to infants. Yes, Father, for this way was well pleasing in Your sight.’” (Luke 10:21)

Having this experience, King David said: “I have certainly soothed and quieted my soul; Like a weaned child resting against his mother, My soul within me is like a weaned child.” (Psalm 131:2).

Yes, to know God, we need the heart of a little child. Did not Jesus Christ say: “Allow the children to come to Me; do not forbid them, for the kingdom of God belongs to such as these.” (Mark 10:14; Matthew 19:14)

When we receive the experience of redemption through the cleansing blood of Jesus Christ, we are born again. No matter how grown-up we are, our mind and heart are renewed; the old things pass away, and we become new. We are set free from sin and attain the childlike heart. Therefore, let us confess our sins to Christ and seek forgiveness, so that we may gain this experience. Then, not only will we know God, but as little children weaned from their mother’s milk, He will teach us knowledge and make us understand His instruction.

Message by: Bro. M. Geo Prakash

Wednesday, September 24, 2025

🦋 Meditation verse - 1 நாளாகமம் 16 : 11 / 1 Chronicles 16:11

"விதைகளின் உள்ளே" 🌳 

வேதாகமத் தியானம் எண் - 1693                                           ஆதவன் 26.09.2025 வெள்ளி         


"கர்த்தரையும் அவர் வல்லமையையும் நாடுங்கள்; அவர் சமுகத்தை நித்தமும் தேடுங்கள்." ( 1 நாளாகமம் 16 : 11 )

நமது அன்றாட வாழ்வில் உலகப் பொருட்களையல்ல; மாறாக, கர்த்தரைத் தேடுபவர்களாக நாம் வாழவேண்டியது அவசியம் என்று இன்றையத்  தியான வசனம் நமக்கு அறிவுறுத்துகின்றது. 

கர்த்தரைத் தங்களது உலக ஆசை இச்சைகளை நிறைவேற்றிடத் தேடுவோருக்கும் உண்மையயான ஆத்தும சிந்தையோடு  தேடுவோருக்கும்   மிகுந்த வேறுபாடு உண்டு. வழிபாட்டு முறைமைகளும் தாங்கள் சார்ந்திருக்கும் சபைப் பிரிவிற்கும் அடிமையாகியிருப்பவர்கள் கர்த்தரைத் தேடுபவர்கள் என்று சொல்லமுடியாது. அவர்கள் தங்களது சுய விருப்பத்தையும் எண்ணங்களையும் நிறைவேற்றிட ஆலய வழிபாடுகளில் கலந்துகொள்பவர்கள். 

மேலும், உலக ஆசைகளை நிறைவேற்ற விரும்பி தேவனை தேடுபவன் மேம்போக்கான எண்ணம் கொண்டவனாகவே இருப்பான். தேவனது வல்லமை மகத்துவங்களோ, தேவனிடம்  அன்புறவோ அத்தகைய மனிதனிடம் இருக்காது. ஆத்தும தாகம் என்பதை தேவனை தேடுபவனிடம் மட்டுமே காண முடியும். வெயிலில் நடந்து களைப்படைந்த   மனிதன் ஒரு குவளைத்  தண்ணீர் கிடைத்திடாதா என ஏங்குவதுபோல ஆத்தும  தாகங்கொண்டவன் தேவனைத் தாகங்கொண்டுத் தேடுவான்.

வேதத்தில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள பரிசுதவான்களிடம் இத்தகைய தாகம் இருந்தது. ஜீவ ஊற்றாகிய தேவனிடமிருந்து ஜீவ தண்ணீர் இருதயத்தில் பாய்ந்து நிரப்பிட வேண்டும் என்பதே அவர்களது நெஞ்சத்தின் பெரு விருப்பமாக இருந்தது. தேவன் இத்தகைய மன விருப்பத்துடன் மனிதர்கள் தன்னைத் தேடவேண்டுமேன்றே விரும்புகிறார். 

தாவீது ராஜா இத்தகைய இறை அனுபவத்தைக் கொண்டிருந்தார். அவர் ஒரு பெரிய ராஜாவாக இருந்தபோதும் அந்த ராஜ பதவியோ செல்வமோ அவருக்கு ஆத்தும திருப்தியைத் தரவில்லை. தேவ ஐக்கியமே அவரது தாகமாக இருந்தது. எனவேதான் அவர் ஆத்மார்த்த அன்புடன் கூறுகிறார்: "மானானது நீரோடையை வாஞ்சித்துக் கதறுவதுபோல, தேவனே என் ஆத்துமா உம்மை வாஞ்சித்துக் கதறுகிறது" (சங்கீதம் - 42:1)

தேவனது அன்பை நாம் வாழ்வில் ருசித்திருப்போமானால் அவரை நாம் உண்மையாக அன்புசெய்து அவரைத் தேடுகிறவர்களாக இருப்போம்.  உலகப் பொருட்கள்மேல் நாம் அன்புகொண்டு வாழ்வோமானால் அவற்றைத் தேடுபவர்களாகவும் அவற்றுக்காக ஜெபிப்பவர்களாகவுமே இருப்போம். "தேவனைத் தேடுகிற உணர்வுள்ளவன் உண்டோ என்று பார்க்க, கர்த்தர் பரலோகத்திலிருந்து மனுபுத்திரரைக் கண்ணோக்கினார்" ( சங்கீதம் 14 : 2 ) என்று வாசிக்கின்றோம். ஆம் அன்பானவர்களே, இந்த உலகத்தில் வாழும் கோடிக்கணக்கான மக்களிடையே தன்னைத் தேடுபவர்கள் உண்டுமா என்று அவர் பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறார். 

அவரைத் தேடும் மனமுள்ள மனிதர்களைக் காணும்போது அவரும் மகிழ்ச்சியடைகின்றார். "முள்ளுகளுக்குள்ளே லீலிபுஷ்பம் எப்படியிருக்கிறதோ, அப்படியே குமாரத்திகளுக்குள்ளே எனக்குப் பிரியமானவளும் இருக்கிறாள்"( உன்னதப்பாட்டு 2 : 2 ) என்று அவர் கூறத்தக்கதாக  உண்மையாய் அவரைத்தேடும்  மனிதர்களை அவர் பார்க்கின்றார். உலக முட்களுக்கிடையே பூத்திருக்கும் அழகிய லீலிமலர்போல அவருக்கு அவர்கள் இருக்கின்றனர்.  

தேவனிடமிருந்து எதனையும் பெற்றுக்கொள்ளவேண்டும் எனும் எண்ணத்தில் அவரைத் தேடாமல் அவரே நமது வாழ்வில் எல்லாமாக இருக்கவேண்டும் எனும் ஆவலில் நாம் அவரைத் தேடும்போது தேவன் நம்மேல் அன்புகூருகின்றார். நாம் தேவனைத் தேடுகிறோமா தேவனிடமிருந்து வரும் பொருள் ஆசீர்வாதங்களைத் தேடுகிறோமா? தேவனையேத் தேடுவோமெனில் அவர் இருதயத்தில் சுரக்கும்  ஜீவத்தண்ணீரால் நம்மைத் திருப்தியாக்குவார். அது என்றும் வற்றாத நீரூற்றாக நமது இருதயத்தில் சுரந்துகொண்டிருக்கும். 

"வேதவாக்கியம் சொல்லுகிறபடி என்னிடத்தில் விசுவாசமாயிருக்கிறவன் எவனோ, அவன் உள்ளத்திலிருந்து ஜீவத்தண்ணீருள்ள நதிகள் ஓடும்" ( யோவான் 7 : 38 ) என்று இயேசு கிறிஸ்துக் கூறவில்லையா? கிறிஸ்துவிடம் விசுவாசம் கொள்வது என்பது அவர் தரும் உலக ஆசீர்வாதங்களுக்காக என நாம் எண்ணிக்கொள்வோமானால் நம்மை நாமே ஏமாற்றிக்கொள்பவர்களாக இருப்போம். அப்படி வாழ்வது தண்ணீர் நிற்காத வெடிப்புள்ள தொட்டிகளைக் கட்டுவது போன்றதாகும். 

அத்தகைய மனிதர்களைப்பார்த்து தேவன் வேதனையுடன் கூறுகின்றார், "என் ஜனங்கள் இரண்டு தீமைகளைச் செய்தார்கள்; ஜீவத்தண்ணீர் ஊற்றாகிய என்னை விட்டுவிட்டார்கள்; தண்ணீர் நிற்காத தொட்டிகளாகிய வெடிப்புள்ள தொட்டிகளைத் தங்களுக்கு வெட்டிக்கொண்டார்கள்" ( எரேமியா 2 : 13 ) என்று. எனவே, இந்த இரண்டு தீமைகளையும் செய்பவர்களாக அல்லாமல் கர்த்தரையும் அவர் வல்லமையையும் நாடுவோம்; அவர் சமுகத்தை நித்தமும் தேடுவோம்.

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்              

“Inside the Seeds” 🌳

Scripture Meditation No. 1693
AATHAVAN – Friday, 26.09.2025

"Seek the Lord and His strength; Seek His face continually." (1 Chronicles 16:11)

Today’s meditation verse teaches us that in our daily life, we should not be seekers of worldly possessions, but rather seekers of the Lord.

There is a vast difference between those who seek God to fulfil their worldly desires and those who seek Him with true spiritual longing. Those who are bound to denominational rituals or merely follow worship patterns cannot be called true seekers of the Lord. Such people attend worship to satisfy their own wishes and ideas rather than to truly pursue Him.

Moreover, the one who seeks God only to satisfy worldly desires has a superficial motive. They do not experience the majesty of God’s power or a loving relationship with Him. True spiritual thirst can only be found in those who earnestly seek the Lord. Just as a weary traveller under the hot sun longs for a cup of water, so too does the soul-thirsty person long after God.

Such thirst was evident in the saints mentioned in the Scriptures. Their hearts’ deepest longing was to be filled with the living water flowing from the fountain of life, who is God Himself. God desires that people seek Him with this kind of longing.

King David had such a divine experience. Though he was a great king, neither his throne nor his riches satisfied his soul. His true thirst was for communion with God. That is why he cried out in loving devotion: "As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, God." (Psalm 42:1)

If we have truly tasted the love of God, then we will love Him sincerely and seek Him earnestly. But if our affection is upon worldly things, then we will pray and pursue those things. As it is written: "The Lord has looked down from heaven upon the sons of mankind To see if there is anyone who understands, Who seeks after God." (Psalm 14:2). Yes, beloved, among the multitudes living in this world, the Lord is still watching to see if there are those who seek Him.

When He finds those who truly seek Him, His heart rejoices. Of such people He can say: "Like a lily among the thorns, So is my darling among the young women." (Song of Solomon 2:2). In the midst of the world’s thorns, such seekers are like beautiful lilies blossoming before His eyes.

If we seek God not to gain something from Him, but because He Himself is everything to us, then He delights in us. Let us ask ourselves: Do we seek the Lord Himself, or do we only seek the blessings that come from Him? If we truly seek Him, He will satisfy us with the living water that flows from His heart—an unfailing fountain within us.

Did not Jesus Christ say: "The one who believes in Me, as the Scripture said, ‘From his innermost being will flow rivers of living water.’" (John 7:38)? If we believe in Christ only for the sake of worldly blessings, then we deceive ourselves. Such a life is like building cracked cisterns that cannot hold water.

Concerning such people, God laments: "For My people have committed two evils: They have abandoned Me, The fountain of living waters, To carve out for themselves cisterns, Broken cisterns That do not hold water." (Jeremiah 2:13). Therefore, let us not be among those who commit these two evils, but rather let us seek the Lord and His strength; let us seek His face continually.

Message by: Bro. M. Geo Prakash

Tuesday, September 23, 2025

🦋 Meditation verse - யாத்திராகமம் 4 : 10 / Exodus 4:10

"விதைகளின் உள்ளே" 🌳 

வேதாகமத் தியானம் எண் - 1692                                          ஆதவன் 25.09.2025 வியாழன்        


"ஆண்டவரே, இதற்கு முன்னாவது, தேவரீர் உமது அடியேனோடே பேசினதற்குப் பின்னாவது நான் வாக்குவல்லவன் அல்ல; நான் திக்குவாயும் மந்த நாவும் உள்ளவன்." ( யாத்திராகமம் 4 : 10 )

ஒருமுறை கைவினைஞர்கள் நடத்திய  கண்காட்சி ஒன்றில் பல்வேறு வகையான பொம்மைகளும்  விதவிதமான அழகுப்பொருட்களும் அடுக்கப்பட்டு இருந்ததைப் பார்த்தேன். அந்தப் பொருட்களுக்கு மத்தியில் சில கண்ணைக்கவரும் பொருட்கள் நாம் தூக்கி எறியும் தேங்காய் சிரட்டையால்  செய்யப்பட்டவையாக இருந்தன. கைவினைஞர்கள் தங்கள் திறமையால் தேங்காய் ஓடுகளை அழகிய கலைப்பொருட்களாக மாற்றியிருந்தனர். அவற்றின் விலையும் மிக அதிகமாக இருந்தன. 

ஆம், எதற்கும் உதவாது எனத் தூக்கி எறியப்படும் தேங்காய் ஓடுகள் கைவினைஞர்கள் திறமையால் பலரும் கவரும் கலைப்பொருளாகிவிட்டன. அவற்றை வாங்கிச்செல்வோர் அதனைத் தங்களது வீட்டு வரவேற்பறைகளின் ஷோ கேஸ்களில்  பெருமையுடன் வைத்து மற்றவர்கள் பார்த்து வியக்கவைக்கும் கலைப்பொருட்களாக அவை மாறிவிட்டன.  

தேவனும் இதுபோல அதிசய கைவினைஞராக இருக்கின்றார். உலக மக்களால் அற்பமாகத்  தூக்கியெறியப்படும் மக்களை அவர் யாரும் எதிர்பார்க்கமுடியாத அளவுக்கு உயர்த்துகின்றார். அப்படி உயர்த்தப்பட்ட மனிதர்களில் ஒருவர்தான் மோசே. மோசேயை அவர் வாழ்ந்த காலத்தில் அவரது திக்குவாயை முன்னிட்டு மக்கள் இப்படி அற்பமாக எண்ணியிருக்கலாம்; பேசியிருக்கலாம். எனவேதான் தேவன் அவரைத் தனது பணிக்கு அழைத்தபோது மோசே, "நான் வாக்குவல்லவன் அல்ல; நான் திக்குவாயும் மந்த நாவும் உள்ளவன்" என்று தனது அற்பமான நிலையினை தேவனிடம் அறிக்கையிடுகின்றார். 

நாமும் இதுபோல இன்று நாம் வாழும் சமுதாயத்தில் மக்களால் நமது ஜாதி, வேலை, பொருளாதார நிலைமை இவற்றை முன்னிட்டு அற்பமாக எண்ணப்படலாம். ஆனால் தேவன் அப்படி எண்ணுபவரல்ல. தூக்கியெறியப்பட்ட தேங்காய்ஓட்டினை விலை உயர்ந்த கலைப்பொருளாக மாற்றிய கலைஞனைப்போல உலகப் படைப்பின் கலைஞானாகிய தேவனால் நம்மை மாற்றி உயர்ந்த இடத்தில் வைத்திடமுடியும்.  மோசேயை தேவன் அப்படிதான் மாற்றி பயன்படுத்தினார். 

"உன்னை அதிகாரியாகவும் நியாயாதிபதியாகவும் ஏற்படுத்தினவன் யார் என்று சொல்லி அவர்கள் மறுதலித்திருந்த இந்த மோசேயைத்தானே தேவன், முட்செடியில் அவனுக்குத் தரிசனமான தூதனாலே தலைவனாகவும் மீட்பனாகவும் அனுப்பினார். இவனே அவர்களை அங்கேயிருந்து அழைத்துக்கொண்டுவந்து, எகிப்து தேசத்திலேயும் சிவந்த சமுத்திரத்திலேயும், நாற்பது வருஷகாலமாய் வனாந்தரத்திலேயும், அற்புதங்களையும் அடையாளங்களையும் செய்தான்." ( அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 7 : 35-36 ) என்று வாசிக்கின்றோம். 

ஆனால் நாம் செய்யவேண்டியது ஓன்று உண்டு. நாம் நமது அற்பமான நிலைமையை மோசேயைப்போல அறிக்கையிட்டு தாழ்மையாக இருக்கவேண்டியது அவசியம். "மோசேயானவன் பூமியிலுள்ள சகல மனிதரிலும் மிகுந்த சாந்தகுணமுள்ளவனாயிருந்தான்" ( எண்ணாகமம் 12 : 3 ) என்று கூறியுள்ளபடி சாந்தமான குணம் நமக்கு இருக்குமானால் கர்த்தர் நம்மைப் பயன்படுத்துவார். 

ஆம் அன்பானவர்களே, நாமும் மோசேயைப்போல நமது பலவீனங்களை தேவனிடம் ஒளிவில்லாமல் அறிக்கையிடுவோம். ஆண்டவரே, எனக்கு மற்றவர்களைப்போல அறிவில்லை, எனக்குப் பெரிய படிப்பு இல்லை,  உடல்நலமில்லை, எனது உடல் உறுப்பு ஊனமானதாக இருக்கின்றது,  எனக்கு பேச்சாற்றல் இல்லை, எனக்கு நல்ல வேலையில்லை, எனக்குப்  பொருளாதார வசதியில்லை, மற்றவர்கள் விரும்பத்தக்க அந்தஸ்து எனக்கு இல்லை என்று நமது எந்தக் குறைவாக இருந்தாலும் அதனை தேவனிடம்  எடுத்துக்கூறுவோம். 

தேவன் மோசேயுடன் பேசுவதற்கு முன்னும் பேசிய பின்னரும் மோசே வாக்குவல்லவன் அல்ல; திக்குவாயும் மந்த நாவும் உள்ளவனாகவே இருந்தார். ஆனால் தேவனது கையின் கருவியாக அவர் பயன்படுத்தப்பட்டார்; உயர்த்தப்பட்டார். இந்த மோசே நமக்கு ஒரு பாடமாக இருக்கின்றார். 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                     

“Inside the Seeds” 🌳
Scripture Meditation No. 1692

AATHAVAN – 25.09.2025, Thursday

“Then Moses said to the Lord, ‘Please, Lord, I have never been eloquent, neither recently nor in time past, nor since You have spoken to Your servant; for I am slow of speech and slow of tongue.’” (Exodus 4:10)

Once, I visited a handicrafts exhibition where various dolls and decorative items were beautifully displayed. Among them, I noticed some attractive pieces that were made from discarded coconut shells. The artisans, with their skill, had transformed what was usually thrown away into beautiful works of art. Surprisingly, their price was quite high.

Yes, the very coconut shells that people usually discard as useless were turned by artisans into fascinating artistic pieces that many desired to buy. Buyers proudly placed them in their living room showcases for others to admire with wonder.

In the same way, God is a marvellous master craftsman. Those whom the world despises and casts aside, He exalts to unimaginable heights. One such person was Moses. In his time, people may have looked down on him for his slowness of speech. That is why, when God called him to His service, Moses confessed his inadequacy: “I have never been eloquent … for I am slow of speech and slow of tongue.” (Exodus 4:10).

Likewise, in today’s society, people may look down on us because of our caste, job, or economic background. But God does not see us that way. Just as an artisan transforms a discarded coconut shell into a valuable art piece, the Creator of the universe can lift us up and place us in an honourable position. That is exactly what He did with Moses.

We read: “This Moses whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ is the one whom God sent to be both a ruler and a deliverer with the help of the angel who appeared to him in the thorn bush. This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.” (Acts 7:35–36).

But there is one important thing we must do. Like Moses, we must humbly acknowledge our weakness before God. “Now the man Moses was very humble, more than any person who was on the face of the earth.” (Numbers 12:3). If such humility is in us, the Lord will surely use us.

Dear beloved, let us not hide our weaknesses but present them honestly before God, just as Moses did. Perhaps you may say: “Lord, I do not have wisdom like others; I do not have a good education; I am weak in health; I have a disability; I do not have eloquence; I do not have a good job; I lack financial stability; I do not have the social status that others admire.” Whatever our shortcomings may be, let us lay them before God.

Moses remained slow of speech both before and after God spoke to him. Yet, he became an instrument in the hand of God and was exalted. This Moses stands as a lesson for us today.

God’s Message – Bro. M. Geo Prakash            

🦋 Meditation verse - சங்கீதம் 44 : 3 / Psalm 44:3

"விதைகளின் உள்ளே" 🌳 

வேதாகமத் தியானம் எண் - 1691                                           ஆதவன் 24.09.2025 புதன்         


"அவர்கள் தங்கள் பட்டயத்தால் தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளவில்லை; அவர்கள் புயமும் அவர்களை இரட்சிக்கவில்லை; நீர் அவர்கள்மேல் பிரியமாயிருந்தபடியால், உம்முடைய வலதுகரமும், உம்முடைய புயமும், உம்முடைய முகத்தின் பிரகாசமும் அவர்களை இரட்சித்தது." ( சங்கீதம் 44 : 3 )

மனிதர்களாகிய நாம் பலவீனமானவர்கள். நம்மால் நமது சுய முயற்சியால் பெரிய காரியங்களைச்  சாதிக்கமுடியுமென்பது  கூடாத காரியம். இந்த உலகத்தில் சாதாரண மனிதர்கள் பெரிய பெரிய சாதனைகளைச் செய்வதை நாம் பார்க்கின்றோம். ஆனால் அந்தச் சாதனைகள் நிலைத்து நிற்பதுமில்லை சாதனைகள் புரிந்தவர்கள் சிறப்பாக வாழ்ந்ததுமில்லை. ஆனால் ஆவிக்குரிய வாழ்க்கை வாழும் நாம் நமது செயல்களை தேவ சித்தத்துடன் அவருக்குப் பிரியமாகச் செய்வோமானால் தேவன் நம்மேல் அன்பாயிருந்து காரியத்தை வாய்க்கச்செய்வார். 

மக்கள் தங்கள் சுய பலத்தைச் சாராமல் தன்னையே சார்ந்து வாழவேண்டுமென்று தேவன் விரும்புகின்றார். இதனையே, "அவர் குதிரையின் பலத்தில் விருப்பமாயிரார்; வீரனுடைய கால்களில் பிரியப்படார்." ( சங்கீதம் 147 : 10 ) என்று கூறப்பட்டுள்ளது. குதிரை, வீரனுடைய கால்கள் என்பன தேவனைச் சாராது தங்களது சுயபலத்தை நம்புவதைக் குறிக்கின்றது. மேலும், "இரட்சிக்கிறதற்குக் குதிரை விருதா; அது தன் மிகுந்த வீரியத்தால் தப்புவியாது." ( சங்கீதம் 33 : 17 ) என்று நாம் வாசிக்கின்றோம். அதாவது, நாம் தப்புவிக்கப்பட மனித பலம் அல்லது சுயபலம் வீண் என்று கூறப்பட்டுள்ளது.  

இதுபோலவே, இஸ்ரவேல் மக்கள் கானானைச்  சுதந்தரித்தது அவர்களது சுயபலத்தினால் அல்ல; மாறாக, கர்த்தர் அவர்கள்மேல் அன்புகூர்ந்ததால்தான் என்று வேதம் கூறுகின்றது. "கர்த்தர் உங்களில் அன்புகூர்ந்ததினாலும், உங்கள் பிதாக்களுக்கு இட்ட ஆணையைக் காக்கவேண்டும் என்பதினாலும்; கர்த்தர் பலத்த கையினால் உங்களைப் புறப்படப்பண்ணி, அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்தினின்றும் அதின் ராஜாவான பார்வோனின் கையினின்றும் உங்களை மீட்டுக்கொண்டார்." ( உபாகமம் 7 : 8 ) என்று கூறப்பட்டுள்ளது. 

ஆம் அன்பானவர்களே, நாம் தேவனுக்குப் பிரியமான வாழ்க்கை வாழ முயற்சியெடுத்து அவருக்கு உகந்தவர்களாக வாழ்வோமானால் அவர் நம்மேல் அன்பாயிருப்பார். அப்போது, நமது வெற்றி அவரால் ஏற்படும். "அவர்கள் புயமும் அவர்களை இரட்சிக்கவில்லை; நீர் அவர்கள்மேல் பிரியமாயிருந்தபடியால், உம்முடைய வலதுகரமும், உம்முடைய புயமும், உம்முடைய முகத்தின் பிரகாசமும் அவர்களை இரட்சித்தது" என்று கூறியுள்ளபடி நமது வாழ்க்கையும் அவரால் வெற்றியுள்ள வாழ்க்கையாக மாறும்.  

மீகா தீர்க்கத்தரிசி "தடைகளை நீக்கிப்போடுகிறவர்" என்ற ஒரு புதிய பெயரைத் தேவனுக்குக் கொடுக்கின்றார். ஆம்,  "தடைகளை நீக்கிப்போடுகிறவர் அவர்களுக்கு முன்பாக நடந்துபோகிறார்; அவர்கள் தடைகளை நீக்கி, வாசலால் உட்பிரவேசித்துக் கடந்துபோவார்கள்; அவர்கள் ராஜா அவர்களுக்கு முன்பாகப் போவார், கர்த்தர் அவர்கள் முன்னணியில் நடந்துபோவார்." ( மீகா 2 : 13 ) என்கின்றார். இஸ்ரவேலர் மீது அன்புகொண்டு அவர்களை பாலைவனத்தில் மேகத்தூணிலும் அக்கினித் தூணிலும் இருந்து பாதுகாத்து வழிநடத்தியத்  தேவன் நம்மேல் அன்புகூரும்போது நமக்குமுன்பாக நடந்து தடைகளை அகற்றி நம்மையும் பாதுகாப்பார். 

எனவே அன்பானவர்களே, "அவர்கள் தங்கள் பட்டயத்தால் தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளவில்லை" என்று கூறியுள்ளபடி நாமும் நமது சுயபலம் நமக்கு வெற்றியைத் தராது என்பதனை உணர்ந்து தேவனுக்கு ஏற்ற செயல்பாடுகளை செய்து அவரது அன்புக்குரியவர்களாக வாழ முயற்சியெடுப்போம். எந்தச் சிறிய செயலைச் செய்யும்போதும் நமது பலத்தை மட்டுமே  நம்பாமல், தேவ பலம்  நமக்கு வேண்டுமென்று வேண்டுவோம். அப்போது அவர் நமக்குத் துணையாக நின்று பாதுகாத்து வெற்றியைத் தருவார். அவரது  வலதுகரமும், அவரது  புயமும், அவரது முகத்தின் பிரகாசமும் நம்மை இரட்சிக்கும். 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                 

“Inside the Seeds” 🌳

Scripture Meditation No. 1691 

AATHAVAN – Wednesday, 24.09.2025 

“For by their own sword they did not possess the land, and their own arm did not save them; But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favoured them.” (Psalm 44:3)

As human beings, we are weak. It is impossible for us to accomplish great things by our own efforts. In this world, we see ordinary people achieving great feats, yet such achievements do not last, nor do those achievers live truly fulfilled lives. But for us who live a spiritual life, if we do our works in alignment with God’s will, to please Him, God—out of His love for us—will make our endeavours successful.

God desires that people should not depend on their own strength but lean on Him. As it is written: “He does not delight in the strength of the horse; He does not take pleasure in the legs of a man.” (Psalm 147:10). The “horse” and the “legs of a man” signify human strength and self-reliance apart from God. Again, it is written: “A horse is a false hope for victory; Nor does it rescue anyone by its great strength.” (Psalm 33:17). This tells us that human strength and self-power are vain for deliverance.

In the same way, Israel did not inherit Canaan by their own might, but because the Lord loved them. Scripture says: “But because the Lord loved you and kept the oath which He swore to your forefathers, the Lord brought you out by a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.” (Deuteronomy 7:8).

Yes, beloved, if we strive to live a life pleasing to God and walk in His ways, He will delight in us. Then our victories will come from Him. Just as it is said, “For by their own sword they did not possess the land, And their own arm did not save them; But Your right hand and Your arm and the light of Your presence, For You favoured them” (Psalm 44:3)—so also, our lives will be made victorious by Him.

The prophet Micah gives God a new name: “The One Who breaks through.” He declares, “The one who breaks through goes up before them; They break through, pass through the gate, and go out by it. So, their king passes on before them, And the Lord at their head.” (Micah 2:13). The God who lovingly led Israel through the wilderness by a pillar of cloud and a pillar of fire will also, in His love for us, go before us, remove obstacles, and protect us.

Therefore, beloved, as it is written, “For by their own sword they did not possess the land” (Psalm 44:3), let us also recognize that our own strength cannot bring us victory. Instead, let us strive to do works acceptable to God and live as those beloved by Him. In every task, whether small or great, let us not depend solely on our own strength but pray for God’s power. Then He will stand by us, protect us, and grant us victory. His right hand, His arm, and the light of His presence will save us.

God’s Message :- Bro. M. Geo Prakash

Monday, September 22, 2025

🦋 Meditation verse - மல்கியா 4 : 2 / Malachi 4:2

"விதைகளின் உள்ளே" 🌳 

வேதாகமத் தியானம் எண் - 1690                                           ஆதவன் 23.09.2025 செவ்வாய்          


"ஆனாலும் என் நாமத்துக்குப் பயந்திருக்கிற உங்கள்மேல் நீதியின் சூரியன் உதிக்கும்; அதன் செட்டையின்கீழ் ஆரோக்கியம் இருக்கும்; நீங்கள் வெளியே புறப்பட்டுப்போய், கொழுத்த கன்றுகளைப்போல வளருவீர்கள்." ( மல்கியா 4 : 2 )

நமது ஆண்டவராகிய இயேசு கிறிஸ்து நீதியின் சூரியன் என்று அழைக்கப்படுகின்றார். நாம் தேவனுக்குப் பயந்த வாழ்க்கை வாழ்வோமானால் நமக்கு ஆசீர்வாதம் உண்டு என்பதனை இன்றைய தியான வசனம் கூறுகின்றது. 

"தீமையை வெறுப்பதே கர்த்தருக்குப் பயப்படும் பயம்"  ( நீதிமொழிகள் 8 : 13 ) என்று வாசிக்கின்றோம். இப்படிநாம் கர்த்தருக்குப் பயந்து தீமையை வெறுத்து வாழ்வோமானால் நம்மேல் நீதியின் சூரியனாகிய இயேசு பிரகாசிப்பார். அந்த ஆசீர்வாதம் எப்படிப்பட்டதாக இருக்கும் என்பதனையே, "அதன் செட்டையின்கீழ் ஆரோக்கியம் இருக்கும்; நீங்கள் வெளியே புறப்பட்டுப்போய், கொழுத்த கன்றுகளைப்போல வளருவீர்கள்" என்று வசனம் கூறுகின்றது. அதாவது, ஆரோக்கியமான வாழ்வு, கொழுத்த கன்றுகளைப்போல செழிப்பான வாழ்வு நமக்கு உண்டு என்று கூறப்பட்டுள்ளது. 

இதற்கு,  தீமையை வெறுத்து வாழ்ந்த யோசேப்பு நமக்கு ஒரு உதாரணம்.  பாவம் செய்யும்படியான சூழ்நிலை தனக்குக் கிடைத்தபோதும் அவன்  "நான் இத்தனை பெரிய பொல்லாங்குக்கு உடன்பட்டு, தேவனுக்கு விரோதமாய்ப் பாவம் செய்வது எப்படி" ( ஆதியாகமம் 39 : 9 ) என்று கூறி பாவத்துக்கு விலகி ஓடினான். இப்படி தேவனை அன்புசெய்து அவன் பாவத்துக்கு விலகியதால் தேவன் அவனை எகிப்தின் பார்வோனுக்கு இணையாக உயர்த்தினார். ஆம், அவன்  கொழுத்த கன்றுபோல ஆகிவிட்டான். இதுபோலவே கர்த்தருக்குப்பயந்து வாழ்ந்த ஆடுகளை மேய்த்துக்கொண்டிருந்த தாவீது இஸ்ரவேலின்மேல் இராஜாவாக உயர்த்தப்பட்டார். 

வேதாகமம் முழுவதும் நாம் இப்படிக் கர்த்தருக்குப் பயந்து வாழ்ந்த பரிசுத்தவான்கள் பலரது வாழ்க்கை மாற்றத்தினைக் காணலாம். நாமும் இப்படி வாழ்வோமானால், "உன் சூரியன் இனி அஸ்தமிப்பதுமில்லை; உன் சந்திரன் மறைவதுமில்லை; கர்த்தரே உனக்கு நித்திய வெளிச்சமாயிருப்பார்; உன் துக்கநாட்கள் முடிந்துபோகும்." ( ஏசாயா 60 : 20 ) என்று ஏசாயா தீர்க்கதரிசி மூலம் தேவன் நமக்குக் கூறுகின்றார். 

மட்டுமல்ல, கர்த்தருக்குப் பயப்படும் பயம் நமக்கு இருக்குமானால் அவர் தலைமுறை தலைமுறையாக நமது பிள்ளைகளுக்கும் இரக்கம் பாராட்டுவார் என்று அன்னை மரியாள் கூறுகின்றார். ஆம், "அவருடைய இரக்கம் அவருக்குப் பயந்திருக்கிறவர்களுக்குத் தலைமுறை தலைமுறைக்குமுள்ளது." ( லுூக்கா 1 : 50 ) என்று அவர் பாடுவதை நாம் வாசிக்கின்றோம். 

எனவே, கர்த்தர்மேல் பற்றுக்கொண்டு அவருக்குப் பயந்த வாழ்க்கைவாழ நம்மை ஒப்புக்கொடுப்போம். ஆலயங்களுக்குச் சென்று ஆராதனைகளில் கலந்துகொள்வது மட்டும் போதுமென்று பல கிறிஸ்தவர்கள்  எண்ணிக்கொண்டு மற்றநேரங்களில் தேவனுக்குப் பயப்படாத துன்மார்க்க வாழ்க்கை வாழ்கின்றனர். ஆராதனை, வழிபாடுகளைவிட தேவன் அவருக்குப் பயந்த வாழ்க்கையையே விரும்புகின்றார். 

இப்படி நாம் கர்த்தருக்குப் பயந்து வாழ்வோமானால் நமது வாழ்க்கையில் நீதியின் சூரியனாகிய இயேசு கிறிஸ்து உதிப்பார். அப்போது வாழ்வில் ஆரோக்கியம் இருக்கும். நமது தலைமுறை பிள்ளைகளும்  தேவ ஆசீர்வாதத்தினைப் பெறுவார்கள். 

தேவ செய்தி :- சகோ. எம். ஜியோ பிரகாஷ்                      

"Inside the Seeds" 🌳

Scripture Meditation No. 1690
AATHAVAN – 23.09.2025, Tuesday

“But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings; and you will go forth and frolic-like calves from the stall.” (Malachi 4:2)

Our Lord Jesus Christ is called the Sun of Righteousness. Today’s meditation verse reminds us that when we live a life in the fear of God, we will surely inherit His blessings.

We read, “The fear of the LORD is to hate evil.” (Proverbs 8:13). When we walk in reverence before the Lord and hate evil, the Sun of Righteousness, Jesus Christ, will shine upon us. What kind of blessings will follow? The Scripture declares: “with healing in its wings; and you will go forth and frolic-like calves from the stall.” In other words, God promises us a life of health and a flourishing, abundant life.

Joseph stands as an example of this truth. Even when he was tempted with sin, he said, “How then could I do this great evil and sin against God?” (Genesis 39:9) and fled from sin. Because of his love for God and refusal to compromise, the Lord exalted him next to Pharaoh in Egypt. Indeed, he became like a well-fed calf! Likewise, David, who once tended sheep in humility and the fear of the Lord, was lifted up as the king over Israel.

All through the Bible, we see how the lives of saints were transformed when they chose to walk in the fear of God. The Lord gives us this promise through the prophet Isaiah: “No longer will your sun set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD as an everlasting light, And the days of your mourning will be over.” (Isaiah 60:20)

Not only that, but Mary, the mother of our Lord, also declared that God’s mercy will extend to future generations of those who fear Him: “And His mercy is to generation after generation Toward those who fear Him.” (Luke 1:50)

Therefore, let us hold fast to the Lord and commit ourselves to live in the fear of God. Many Christians think that merely attending church services and worship is enough, while living carelessly in sin at other times. But the Lord desires a God-fearing life more than mere outward worship.

If we live in such reverence before Him, the Sun of Righteousness, Jesus Christ, will rise in our lives. Then our days will be filled with health, and our children and generations to come will also partake in the blessings of God.

Message of God – Bro. M. Geo Prakash